【翻訳会社】インターブックスの翻訳外注ノウハウ

外国語の対応にお困りの方のために、「翻訳を外注する」上で役立つことを語っています。

【翻訳メモリ】の5つのメリット

2022-09-12 10:09:38 | 日記
プロの翻訳者だけに頼るのは大きな間違いです。
 
「低品質な自動翻訳機は使っていません」とアピールしている翻訳会社がこのように述べると、奇妙な表現に感じるかもしれません。
 
お伝えしたいのは、プロの翻訳者がその力だけに頼るのはなく、プロの翻訳者が翻訳メモリを使用することでいくつかのメリットがあるということです。
 
翻訳メモリの主なメリットはコスト削減と納期短縮ですが、詳しく説明していきましょう。
 
Contents
  1. 翻訳メモリは単語やフレーズの翻訳一貫性を高める
  2. 翻訳メモリは翻訳納期の短縮につながる
  3. 翻訳メモリは読み飛ばす可能性を減らす
  4. 翻訳メモリは翻訳コストの削減につながる
  5. 翻訳メモリは経験の浅い翻訳者でも十分活用できる
  6. まとめ