効果的な【マニュアル・取扱説明書の翻訳方法】 2024-07-22 10:51:31 | 日記 製品やサービスの海外展開で必ず必要となるのが、マニュアル(取扱説明書)の多言語翻訳です。マニュアル(取扱説明書)は表現や用語の統一など、正確さが求められる文書です。その内容に間違いがあると場合によっては人命に関わることもあるため、翻訳は慎重に行う必要があります。 それでは、マニュアル(取扱説明書)の翻訳で統一性や正確さを保つにはどのようなこと注意すればよいのでしょうか?また、翻訳の工数削減にはどうすればよいのでしょうか?本コラムでそれらポイントについて解説します。続きを読む #翻訳 #翻訳会社 #翻訳外注 #翻訳品質 #翻訳料金 #翻訳価格 #翻訳納期 #産業翻訳 #実務翻訳 #映像翻訳 « 【人間翻訳が機械翻訳より優... | トップ | 【自動翻訳と人間翻訳】5つの... »
コメントを投稿 goo blogにログインしてコメントを投稿すると、コメントに対する返信があった場合に通知が届きます。 ※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます 名前 タイトル URL ※名前とURLを記憶する コメント ※絵文字はJavaScriptが有効な環境でのみご利用いただけます。 ▼ 絵文字を表示 携帯絵文字 リスト1 リスト2 リスト3 リスト4 リスト5 ユーザー作品 ▲ 閉じる コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。 コメント利用規約に同意する 数字4桁を入力し、投稿ボタンを押してください。 コメントを投稿する
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます