昨日のすぽると!で、青木選手の移籍について、ちょこっと出て、
画面にはアメリカのネット画面。
WBCの「Japan」ユニフォームの青木が写っていて、記事の見出しは、
『Brewers reach agreement with outfielder Aoki』
なるほど、わかりやすい見出しです。
敬称とかではなく、外野手青木なのですね。
○○投手、△△内野手、××外野手というから、同じですか。
記事の内容までは読み取れませんでしたが、どんな雰囲気で迎えてもらえるのでしょうね。ファンから。
活躍して、地元の人気者になって欲しいです。
画面にはアメリカのネット画面。
WBCの「Japan」ユニフォームの青木が写っていて、記事の見出しは、
『Brewers reach agreement with outfielder Aoki』
なるほど、わかりやすい見出しです。
敬称とかではなく、外野手青木なのですね。
○○投手、△△内野手、××外野手というから、同じですか。
記事の内容までは読み取れませんでしたが、どんな雰囲気で迎えてもらえるのでしょうね。ファンから。
活躍して、地元の人気者になって欲しいです。