I'd rather be a sparrow than a snail
Yes, I would
If I could
I surely would
I'd rather be a hammer than a nail
Yes, I would
If I could
I surely would
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
I'd rather be a forest than a street
Yes, I would
If I could
I surely would
I'd rather feel the earth beneath my feet
Yes, I would
If I could
I surely would..
そのときわたしは 大地の梯子をよじ登り
人里離れた密休の 肌を刺す薮をぬけて
おまえのところまで 登って行った マチュ・ピチュよ
山の高みの郡市よ 石の段階よ
大地も死の経帷子の下に隠さなかった者の住居よ
石の母よ コンドルたちの泡よ
人類のあけぼのに高く聳えた岩礁よ ネルーダ「第六の歌」