Conchita, muy buenas tardes y como estas? Y, tu familia?
Aqui, esperaba hoy ser lluvioso, pero no llovio en absoluto.
Naturalmente, las previsiones metereologicas incorrectas son
muy agradables! Quisiera que todos esos dias lluviosos que se han pronosticado resulten seco y soleado!
Diferencia todo a mi trabajo de la capa! Bueno, vamos?
誰かDOUNOKOUNOって何て言うか分る?
Quien me puede decir como se dice DOUNOKOUNO?
でも、そんなの昔の話よ!
pero, ya se me paso!
色々な事が少しずつ積み重なって(理由)
a cause de todo un poco
家庭内でストレスが溜まっている時に
en el momento en que haya mas situaciones stresantes en casa
試用されたことがあるので(理由)
por haber hemos probado
試用したことがあるので(理由)
por haber probado
ピュ-レ-みたいに軟らかいフンなのよ!
son heces blandas como papilla!
ネコはパスタの粒の入ったよだれと泡を吐いた
el gato saca mucha baba y espuma de la pastilla
Bueno, Conchi, aqui vamos ingles!
そんな事したら、驚きにはならないわよ!
It will spoil the surprise!
彼は地面に倒れた
He fell to the ground
だって、都合が良かったんだもん!
because it was a matter of convenience!
彼女、自分がギリシャ人だって、念を押したの!
She made a point that she was a Greek!
嫌ねえ!未だその話に引っかかっているの!?
何でそんな事、今出すのよ!
oh!, this endless sentimentality!
Why bring it out now!?
彼にそんな事任せる気にはならなかったの!
I would not trust him to do that!
試合は雨で流れた
the game was rained off
(車の)中を見たら驚くわよ!
The inside leaves you speechless!
Conchita, I just leave it all there for now.
Take care and vaya con Dios!
Aqui, esperaba hoy ser lluvioso, pero no llovio en absoluto.
Naturalmente, las previsiones metereologicas incorrectas son
muy agradables! Quisiera que todos esos dias lluviosos que se han pronosticado resulten seco y soleado!
Diferencia todo a mi trabajo de la capa! Bueno, vamos?
誰かDOUNOKOUNOって何て言うか分る?
Quien me puede decir como se dice DOUNOKOUNO?
でも、そんなの昔の話よ!
pero, ya se me paso!
色々な事が少しずつ積み重なって(理由)
a cause de todo un poco
家庭内でストレスが溜まっている時に
en el momento en que haya mas situaciones stresantes en casa
試用されたことがあるので(理由)
por haber hemos probado
試用したことがあるので(理由)
por haber probado
ピュ-レ-みたいに軟らかいフンなのよ!
son heces blandas como papilla!
ネコはパスタの粒の入ったよだれと泡を吐いた
el gato saca mucha baba y espuma de la pastilla
Bueno, Conchi, aqui vamos ingles!
そんな事したら、驚きにはならないわよ!
It will spoil the surprise!
彼は地面に倒れた
He fell to the ground
だって、都合が良かったんだもん!
because it was a matter of convenience!
彼女、自分がギリシャ人だって、念を押したの!
She made a point that she was a Greek!
嫌ねえ!未だその話に引っかかっているの!?
何でそんな事、今出すのよ!
oh!, this endless sentimentality!
Why bring it out now!?
彼にそんな事任せる気にはならなかったの!
I would not trust him to do that!
試合は雨で流れた
the game was rained off
(車の)中を見たら驚くわよ!
The inside leaves you speechless!
Conchita, I just leave it all there for now.
Take care and vaya con Dios!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます