Conchita, muy buenas tardes y como estas? Bien?
Creo que si!
Hoy en dia, hice un trato con otra tienda para
mis productos. Es solo una peque-nya tienda,
especializada en productos ecologicos.
Sin embargo, el titular es una mujer de mi edad
y ella parecia estar haciendo un buen negocio.
Tengo una sensacion de que mis productos podria
vender bien en su tienda. OK, vamos?
私のネコが食欲を取り戻すにはどうしたらよいの?
Como hago para que mi gato vuelva a tener apetito?
私のネコ、死にそうだから早く答えてよ!(治療法とか)
Contestame rapido por que se me muere mi gato!
オスとメス
los machos y las hembras
ランダムに
de forma aleatoria
オフシ-ズンに
fuera de tempporada estival
ドウノコウノ、で、これらの要素はナニナニに有用で
dounokouno, siendo estos factores favorables para NANINANI
十分に性的に成熟した後では
a partir de la plena madurez sexual
Conchi, desde aqui nosotros vamos ingles!
そんな事になるのよ!
That is the shape of things to come!
雨が降ってきた
down came the rain
もし間違っていたら正してよ!
I stand to be challenged!
彼女、私にやれるものならやってみればって言ったの!
She challenged me to go on!
彼女、私の手から書類をひったくってのよ!
She grabbed the papers from my hand!
ネコのポンポを上にして抑えるのよ!
Hold the cat on its back!
それで考え込んじゃったわ、で、朝ごはんの後も
気になっていたの!
It set me to thinking, and was still bothering me a lot
after breakfast!
Conchita, enough for now? Creo que si and take care!
Vaya con Dios!
Creo que si!
Hoy en dia, hice un trato con otra tienda para
mis productos. Es solo una peque-nya tienda,
especializada en productos ecologicos.
Sin embargo, el titular es una mujer de mi edad
y ella parecia estar haciendo un buen negocio.
Tengo una sensacion de que mis productos podria
vender bien en su tienda. OK, vamos?
私のネコが食欲を取り戻すにはどうしたらよいの?
Como hago para que mi gato vuelva a tener apetito?
私のネコ、死にそうだから早く答えてよ!(治療法とか)
Contestame rapido por que se me muere mi gato!
オスとメス
los machos y las hembras
ランダムに
de forma aleatoria
オフシ-ズンに
fuera de tempporada estival
ドウノコウノ、で、これらの要素はナニナニに有用で
dounokouno, siendo estos factores favorables para NANINANI
十分に性的に成熟した後では
a partir de la plena madurez sexual
Conchi, desde aqui nosotros vamos ingles!
そんな事になるのよ!
That is the shape of things to come!
雨が降ってきた
down came the rain
もし間違っていたら正してよ!
I stand to be challenged!
彼女、私にやれるものならやってみればって言ったの!
She challenged me to go on!
彼女、私の手から書類をひったくってのよ!
She grabbed the papers from my hand!
ネコのポンポを上にして抑えるのよ!
Hold the cat on its back!
それで考え込んじゃったわ、で、朝ごはんの後も
気になっていたの!
It set me to thinking, and was still bothering me a lot
after breakfast!
Conchita, enough for now? Creo que si and take care!
Vaya con Dios!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます