Nonsection Radical

撮影と本の空間

追いつかない

2012年08月26日 | Weblog
朝から動画の変換をしているが、なかなか進まない。
動画変換をした事のある人はご承知でしょうが、スゴく時間がかかる。
動画を編集して変換してユーチューブにアップするのにだいたい1時間ぐらいだ。
そこで変換とアップを同時進行するのだが、それでも時間がかかる事にかわりはない。
パソコンが作業している間は何もする事がないので、寝転んで本を読んでいる。
長編小説だと落ち着かないので、短編を読み終えるたびにチラチラとパソコン画面を見て、作業が終了していないか確認する。
本を読んでいる時には寝ているのに、いざパソコンで作業をし始めるとニャンコがトコトコと近づき「にゃ~お」と鳴く。
おやつの鰹節をくれだったり、ナデナデしろだったりするのだが、無視するといつまでも鳴き続けるし、背中を爪で引っ掻いたりする。
仕方なく作業を中断し、鰹節をやったり、しばらく全身をマッサージしたりと”サービス”すると、気が済んだようにまた寝床に戻っていく。
これによってニャンコも人間のジョシと同じである、などと短絡的結論を出すわけではもちろんない。

動画がアップされるとユーチューブ側で画面表示用に再度変換されるのだが、この時間は相手次第である。
そのためか、動画サイズが大きすぎたのか、いつまでたっても再変換作業が終わらないものがある。
これが困るのは、作業が遅れているのか、途中で中止されているのかがわからない事だ。
いつまでたっても終了せず、翌日もそのままというケースもある。
そうなってはじめて、変換に失敗したとわかり、再度アップロードからやり直す事になる。

そういう事もあるので、なかなかはかどらず、現在やっと8月18日の門司港の変換作業が終わろうとしているところだ。
まだ小倉もあるし、昨日の名古屋もある。
出来るだけ早くとは思うのだけど、まだまだ時間がかかりそうだ。




六軒家橋 大阪市此花区梅香


尾道通り商店街 広島県尾道市


名古屋市西区那古野1丁目47から
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする