ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

ダニエル書9章20~22節

2022-02-12 20:03:07 | ダニエル書

ダニエル書9章20~22節

 

そして、私が熱心に語り、自分自身を祈らさせ、私の罪と私の民イスラエルの罪を告白させ、私の神である主のいくつもの御前に私の神の聖なる山のために私の願いを捧げさせている間に、
そして、私が祈りの中で熱心に話していると、初めに幻で見たその人ガブリエルが、素早く飛ばされて来て、夕べの供え物の頃、私に近づいて来ました。
そして、彼は私に理解させるために熱心に話そうとして言いました。
「 ダニエルよ!今、私はあなたに理解するための能力を与えさせるために来たのだ。
あなたのいくつもの願いのはじめに、その命令が下された。
そして、わたしはあなたに宣言するために来た。
なぜなら、あなたはとても愛されているからです。
それゆえに、そのことを理解しなさい!
そして、その幻について考えなさい!

 

そして、私が熱心に語り{ピエル態}、自分自身を祈らさせ{ヒトパエル態}、私の罪と私の民イスラエルの罪を告白させ{ヒトパエル態}、私の神{複数形}である主のいくつもの御前に私の神{複数形}の聖なる山のために私の願いを捧げさせている間に、
そして、私が祈りの中で熱心に話している{間に}と、初めに幻で見た{カル態完了形}その人{男}ガブリエルが、素早く飛ばされて来て{ホフアル態}、夕べの供え物の頃、私に近づいて来ました。{カル態}
{男:姦婦* (1)、すべて (1)、別の (2)、どんな (6)、どんな人でも (21)、どんな人の (4) でも (3)、誰でも (16), 誰でも* (1), 弓矢* (1), ベニヤ人* (3), 特定の (6), 王者* (2).カウンセラー* (1)。カウンセラー* (1)。値する (1)、それぞれ (148)、それぞれ別のものがあった (1)、それぞれ彼の部下 (1)、それぞれ男 (1)、それぞれ男の (37)、それぞれ男の (3), それぞれ別のもの (1), それぞれ人 (1), それぞれ* (5), 雄弁* (1), それぞれ (1), すべての男 (38), すべての男の (7), すべて (8), 皆 (16), 皆* (3), 専門家 (1)。農業* (1), 父* (1), 仲間 (3), 仲間 (2), 友人* (1), 友人* (1), 高* (1), 自分 (1), 猟師* (1), 夫 (65), 夫の (1), 夫たち (4), 馬鹿* (1), 石 (1), 飼い主 (2), 嘘つき* (1), 男性 (2), 男 (746), 他に対する男 (1), それぞれの男 (1), 男たち (1), あなたの夫の男 (1), 男の(21), 男たちは男たち(1), マンチャイルド(1), 人類* (1), 結婚* (1), 結婚する* (1), 男性 (669), 一人の男性 (1), 男性の (1), 男性* (1), いない* (1), いない* (10), 一人 (89), 男性一人の (1), 自分の (1), 圧制者* (1), 普通の (1), 自分の (1), 人々 (3), 人 (5), 人 (2), 素質 (1), 位 (1), それぞれ (1), 水夫* (1), 中傷者* (1), 兵士* (1), 兵士* (3), 何人か (8), 息子* (1), 執事* (1), 剣士* (1), この人 (1), この人とあの人 (1), それらの人 (1), その人 (3), 操舵手* (1), 一緒に* (1), 商人* (2), 伝統* (1), 旅人* (1), 集団 (1), 武士 (3), 誰でも* (3)}
そして、彼は私に理解させる{ヒフイル態未完了形}ために熱心に話そう{ピエル態未完了形}として言いました。{カル態未完了形}
「 ダニエルよ!今、私はあなたに理解するための能力を与えさせる{ヒフイル態}ために来たのだ。{カル態完了形}
あなたのいくつもの願いのはじめに、その命令{言葉・戒め}が下された。{出た:カル態完了形}
そして、わたしはあなたに宣言するために来た。{カル態完了形}
{は目立つ:回答(3)、別の(1)、確かに語った(1)、告白(1)、対立する*(1)、宣言(46)、宣言(13)、宣言(6)、宣言(4)、非難(2)、 (1)、開示(1)、表示(1)、説明(3)、完全に報告された(1)、証拠(1)を与え、実際に(1)、情報(1)、情報を知らせる(1)、情報を知らせる(2)、既知の(1)、既知の(4)、 作る。。。既知(1)、メッセンジャー(2)、関連(2)、リマインダー(2)、レポート(2)、報告(1)、報告(2)、確かに(2)、確かに伝える(2)、確かに伝える(1)、伝える(2)、(1)を伝える、(1)を告げる、分かりやすい(1)に語った(1)}
なぜなら、あなたはとても愛されているからです。
それゆえに、そのことを理解しなさい!{カル態命令形}
そして、その幻{ビジョン}について考えなさい!{考えさせなさい:ヒフイル態命令形}
{視覚、外観、ビジョン:現れる (1), 外観 (48), 現れる (7), 欲望 (1), 顔 (2), 形 (2), 格好いい* (1), 印象的 (1), 様 (2), 見た (2), 見て (1), 公然と (1), 模様 (1), 見た* (1), 視覚 (5), 何か (2), 視覚 (10), 何を見る (2), 見た人 (1)...である」


詩篇37篇5,6節

2022-02-12 16:22:06 | エステル記

詩篇37篇5,6節

 

あなたは自分の道を主に委ねなさい!
この方の内に信頼しなさい!
そして、この方はそのことを成し遂げてくださいます。
そして、この方はあなたの義を光のように、あなたへの正しい判決を真昼のように必ず現わさせてくださいます。

 

あなたは自分の道を主に委ねなさい!{カル態命令形}
この方{主}の内に信頼しなさい!{カル態命令形}
そして、この方はそのことを成し遂げてくださいます。{実現してくださいます:カル態未完了形;shall}
そして、この方{主}はあなたの義を光のように、あなたへの正しい判決{権利・正義・裁き}を真昼のように必ず現わさせてくださいます。{ヒフイル態完了形;shall}
{判断:取り決め (1)、事件 (5)、事件* (1)、原因 (7)、請求 (1)、裁判所 (2)、犯罪 (1)、慣習 (11) 、習慣 (2)、 決定 (1)、 決定 (2)、 決定 (1).deserving (1), 破壊 (1), due (1), injustice* (2), 裁判官 (1), 判定 (1), 判決 (62), 判定 (40), ちょうど (4), 正義 (118), 正しく (3), 種類 (1), 方法 (3), 正義の問題 (1), 生活様式 (1), 順序 (1), 条例 (29), 条例 (79), 計画 (1), 計画 (1), 実践 (1), 手順 (4), 適切に (2), 規制 (1), 権利 (8), 正当な場所(1)、権利(2)、規則(1)、判決(2)、宣告(1)、標準(1)、裁判(1)、不当*(1)、評決(1)、定められた方法(2)、正しいこと(2)、価値あること(1)}


詩篇37篇3,4節

2022-02-12 16:05:48 | 詩篇

詩篇37篇3,4節

 

主の内に信頼しなさい!
そして、善を行いなさい!
その地に住みなさい!
そして、誠実さをたいせつにしなさい!
主の内にあなたはあなた自身を喜ばさせなさい!
そうすれば、主はあなたの心のいくつもの願いを与えてくださいます。

 

主の内に信頼しなさい!{カル態命令形}
そして、善を行いなさい!{カル態命令形}
その地に住みなさい!{カル態命令形}
そして、誠実さ{忠実さ}をたいせつにしなさい!
{が壊れる。仲間にする、付き合う、むさぼる、食べ尽くす、邪険にする、原始的な語源で、群れを世話する;すなわち放牧する;内在的に、(文字通りまたは比喩的に)放牧する;一般的に支配する;ひいては、(友人として)付き合う -- Xが壊れる。仲間、と付き合う、むさぼる、食べ尽くす、邪険にする、食べさせる、友人として使う、友好を深める、牧夫、(羊を)飼う、+毛刈り場、羊飼い、さまよう、浪費する}
{堅固、不動、忠実:信仰(1)、忠実(3)、忠実(8)、誠実(25)、正直(1)、責任(1)、安定(1)、安定(1)、信頼(2)、真実(5)}
主の内にあなたはあなた自身を喜ばさせなさい!{ヒトパエル態命令形}
そうすれば、主はあなたの心のいくつもの願いを与えてくださいます。{かなえて:カル態未完了形;shall}


詩篇37篇 翻訳途中

2022-02-12 15:41:50 | 詩篇

詩篇37篇

ダビデの【詩編】

悪を行う者のせいで自分を悩ましてはなりません。
また、不義を行う者に対しても嫉妬してはなりません。
2 彼らはやがて草のように枯れ、青草のように衰えるからです。
3 主を信じて善を行い、その地に住み、誠実{忠実}を重んじなさい!
4 そうすれば、主はあなたの心の願いをかなえてくださいます。
5 あなたは自分の道を主に委ね、主に信頼しなさい!そうすれば主はこれを実現してくださいます。
6 主はあなたの義を光のごとく、あなたの権利を真昼のごとく行ってくださいます。
7 あなたの身を主に委ねなさい!忍耐して主を待ち望みなさい!
自分の道を歩む者、悪いたくらみを実現する者のせいで、自分を悩ましてはなりません。
8 怒りをやめ、怒りを捨てなさい!自分を悩ませてはなりません。
9 悪を行う者は断たれるが、主を待ち望む者はその地を受け継ぎます。
10 しばらくの間で、悪者はいなくなり、あなたは悪者がいたその所をよく見てもいません。
11 しかし、へりくだる者はその地を受け継ぎ、平和の富に酔うでしょう。
12 悪者は正しい者に対して策をめぐらし、その歯で彼を食いしばります。
13 主は彼を笑っておられます。その日が来るのを見るからです。
14 悪者は剣を抜き、弓をしならせています。
貧しい者、乏しい者を倒し、道に正しい者を殺すためです。
15 その剣は自分の心に入り、その弓は折られます。
16 正しい者の持つわずかなものは、多くの悪人の持つ豊かなものよりもまさっています。
17 悪人の腕は折られますが、主は正しい者を守ってくださいます。
18 主は心を尽くしている者の日を知っておられます。
彼らの嗣業は永遠に続くでしょう。
19 彼らは災い{悪}の時にも恥じることなく、飢饉の時にも満足する。
20 悪者は滅び、主の敵は子羊の脂肪のように、煙となって消え去るからです。
21 悪者は借りて、払わず、正しい者は親切に扱い与えます。
22 なぜなら、この方によって祝福された者はその地を受け継ぎ、この方によって呪われた者は断たれるからです。
23 人の行く末が定まるのは主のためであり、主はその道を喜んでくださいます
24 彼が倒れても、全く打ち倒されることはありません。
なぜなら、主が彼の手を守ってくださるからです。
25 私は以前若かったですが、今は年老いています。
正しい者が見捨てられるのを見たことがなく、その子孫がパンを乞うのを見たことがありません。
26 その人は一日中、人を親切に扱い、また、貸します。その子孫は幸いです。
26 その人はいつも情け深く人に貸す。その子孫は祝福を得る。
27 悪を離れ、善を行い、永遠に住みなさい!
28 主は正義を愛し、その聖徒を捨てず、彼らは永遠に保たれます。
彼らは永遠に守られ、悪者の子孫は断たれます。
29 正しい者はその地を受け継いで、永遠にそこに住みます。
30 正しい者の口は知恵を発し、その舌は正義を語ります。
31 その神の律法はその心にあり、その歩みは一つも滑りません。
32 悪者は正しい者を見張り、彼を殺そうとします。
33 主は彼をその手に委ねず、彼が裁かれる時、その責めを受けさせません。
34 主を待ち望み、その道を守れば、主はあなたを高くして、その地を受け継がせてくだっさいます。
悪者が断たれる時、あなたはそれを見るでしょう。
35 わたしは悪人が大きな力を持ち、その土地の葉の茂る木のように、身を広げているのを見ました。
36 しかし、一人が通り過ぎましたが、見よ!彼はいませんでした。
いや、私は彼を捜しましたが、見付けだすことができませんでした。
37 誠実な人を見なさい!直き人を見なさい!平和な人には将来があります。
38 しかし、逆らう者は共に滅ぼされ、悪者の将来は断ち切られます。
39 しかし、正しい者の救いは主にあり、主は悩みの時の彼らの拠り所です。
40 主は彼らを助け、救い、悪人から彼らを救い、彼らが主に帰依するので、彼らを救います。


詩篇37篇

ダビデによる

1 悪を行う者に対して腹を立てるな。不正を行う者に対してねたみを起こすな。
2 彼らは草のようにたちまちしおれ、青草のように枯れるのだ。
3 主に信頼して善を行え。地に住み、誠実を養え。
4 主をおのれの喜びとせよ。主はあなたの心の願いをかなえてくださる。
5 あなたの道を主にゆだねよ。主に信頼せよ。主が成し遂げてくださる。
6 主は、あなたの義を光のように、あなたのさばきを真昼のように輝かされる。
7 主の前に静まり、耐え忍んで主を待て。おのれの道の栄える者に対して、悪意を遂げようとする人に対して、腹を立てるな。
8 怒ることをやめ、憤りを捨てよ。腹を立てるな。それはただ悪への道だ。
9 悪を行う者は断ち切られる。しかし主を待ち望む者、彼らは地を受け継ごう。
10 ただしばらくの間だけで、悪者はいなくなる。あなたが彼の居所を調べても、彼はそこにはいないだろう。
11 しかし、貧しい人は地を受け継ごう。また、豊かな繁栄をおのれの喜びとしよう。
12 悪者は正しい者に敵対して事を図り、歯ぎりしりして彼に向かう。
13 主は彼を笑われる。彼の日が迫っているのをご覧になるから。
14 悪者どもは剣を抜き、弓を張った。悩む者、貧しい者を打ち倒し、行いの正しい者を切り殺すために。
15 彼らの剣はおのれの心臓を貫き、彼らの弓は折られよう。
16 ひとりの正しい者の持つわずかなものは、多くの悪者の豊かさにまさる。
17 なぜなら、悪者の腕は折られるが、主は正しい者をささえられるからだ。
18 主は全き人の日々を知っておられ、彼らのゆずりは永遠に残る。
19 彼らはわざわいのときにも恥を見ず、ききんのときにも満ち足りよう。
20 しかし悪者は滅びる。主の敵は牧場の青草のようだ。彼らは消えうせる。煙となって消えうせる。
21 悪者は、借りるが返さない。正しい者は、情け深くて人に施す。
22 主に祝福された者は地を受け継ごう。しかし主にのろわれた者は断ち切られる。
23 人の歩みは主によって確かにされる。主はその人の道を喜ばれる。
24 その人は倒れてもまっさかさまに倒されはしない。主がその手をささえておられるからだ。
25 私が若かったときも、また年老いた今も、正しい者が見捨てられたり、その子孫が食べ物を請うのを見たことがない。
26 その人はいつも情け深く人に貸す。その子孫は祝福を得る。
27 悪を離れて善を行い、いつまでも住みつくようにせよ。
28 まことに、主は公義を愛し、ご自身の聖徒を見捨てられない。彼らは永遠に保たれるが、悪者どもの子孫は断ち切られる。
29 正しい者は地を受け継ごう。そして、そこにいつまでも住みつこう。
30 正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を告げる。
31 心に神のみおしえがあり、彼の歩みはよろけない。
32 悪者は正しい者を待ち伏せ、彼を殺そうとする。
33 主は、彼をその者の手の中に捨ておかず、彼がさばかれるとき、彼を罪に定められない。
34 主を待ち望め。その道を守れ。そうすれば、主はあなたを高く上げて、地を受け継がせてくださる。あなたは悪者が断ち切られるのを見よう。
35 私は悪者の横暴を見た。彼は、おい茂る野生の木のようにはびこっていた。
36 だが、彼は過ぎ去った。見よ。彼はもういない。私は彼を捜し求めたが見つからなかった。
37 全き人に目を留め、直ぐな人を見よ。平和の人には子孫ができる。
38 しかし、そむく者は、相ともに滅ぼされる。悪者どもの子孫は断ち切られる。
39 正しい者の救いは、主から来る。苦難のときの彼らのとりでは主である。
40 主は彼らを助け、彼らを解き放たれる。主は、悪者どもから彼らを解き放ち、彼らを救われる。彼らが主に身を避けるからだ。


[A Psalm] of David. Fret not thyself because of evil-doers, neither be thou envious against them that work unrighteousness.
2 For they shall soon wither like the grass, and fade as the green herb.
3 Trust in the LORD, and do good; dwell in the land, and cherish faithfulness.
4 So shalt thou delight thyself in the LORD; and He shall give thee the petitions of thy heart.
5 Commit thy way unto the LORD; trust also in Him, and He will bring it to pass.
6 And He will make thy righteousness to go forth as the light, and thy right as the noonday.
7 Resign thyself unto the LORD, and wait patiently for Him; 
fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who bringeth wicked devices to pass.
8 Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.
9 For evil-doers shall be cut off; but those that wait for the LORD, they shall inherit the land.
10 And yet a little while, and the wicked is no more; yea, thou shalt look well at his place, and he is not.
11 But the humble shall inherit the land, and delight themselves in the abundance of peace.
12 The wicked plotteth against the righteous, and gnasheth at him with his teeth.
13 The Lord doth laugh at him; for He seeth that his day is coming.
14 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow; 
to cast down the poor and needy, to slay such as are upright in the way;
15 Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
16 Better is a little that the righteous hath than the abundance of many wicked.
17 For the arms of the wicked shall be broken; but the LORD upholdeth the righteous.
18 The LORD knoweth the days of them that are wholehearted; and their inheritance shall be for ever.
19 They shall not be ashamed in the time of evil; and in the days of famine they shall be satisfied.
20 For the wicked shall perish, and the enemies of the LORD shall be as the fat of lambs--they shall pass away in smoke, they shall pass away.
21 The wicked borroweth, and payeth not; but the righteous dealeth graciously, and giveth.
22 For such as are blessed of Him shall inherit the land; and they that are cursed of Him shall be cut off.
23 It is of the LORD that a man's goings are established; and He delighted in his way.
24 Though he fall, he shall not be utterly cast down; for the LORD upholdeth his hand.
25 I have been young, and now am old; 
yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
26 All the day long he dealeth graciously, and lendeth; and his seed is blessed.
27 Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
28 For the LORD loveth justice, and forsaketh not His saints; they are preserved for ever; 
but the seed of the wicked shall be cut off.
29 The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
30 The mouth of the righteous uttereth wisdom, and his tongue speaketh justice.
31 The law of his God is in his heart; none of his steps slide.
32 The wicked watcheth the righteous, and seeketh to slay him.
33 The LORD will not leave him in his hand, nor suffer him to be condemned when he is judged.
34 Wait for the LORD, and keep His way, and He will exalt thee to inherit the land; 
when the wicked are cut off, thou shalt see it.
35 I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a leafy tree in its native soil.
36 But one passed by, and, lo, he was not; yea, I sought him, but he could not be found.
37 Mark the man of integrity, and behold the upright; for there is a future for the man of peace.
38 But transgressors shall be destroyed together; the future of the wicked shall be cut off.
39 But the salvation of the righteous is of the LORD; He is their stronghold in the time of trouble.
40 And the LORD helpeth them, and delivereth them; He delivereth them from the wicked, and saveth them, because they have taken refuge in Him. 


箴言8章32~36節

2022-02-12 15:05:19 | 箴言

箴言8章32~36節

 

それゆえに、今、私の子供達よ!私に聞きなさい!
なぜなら、私のいくつもの道を守る者達には祝福があるからです。
指導を聞きなさい!
そして、賢くなりなさい!
そして、あなたがたはそれを無視しないように!
私に耳を傾け、日々、私のいくつもの戸口で見張り、私のいくつものドアのいくつもの柱で待っている人は祝福されます。
なぜなら、私を見つける者は、いくつもの命を必ず見つけるからです。
また、主からの好意を増し加えさせられるからです。
しかし、私に逆らって罪を犯す者は、自分の魂を粗末に扱います。
私を憎む者どもはみな、死を愛します。

 

それゆえに、今、私の子供達よ!私に聞きなさい!{カル態命令形}
なぜなら、私のいくつもの道を守る{カル態未完了形}者達には祝福がある{祝福された・幸いだ}からです。
指導{規律・教え・訓戒}を{たくさん}聞きなさい!{カル態命令形・複数}
そして、{たくさん}賢くなりなさい!{カル態命令形・複数}
{しつけ、懲らしめ、矯正:懲らしめ (3)、懲らしめる (1)、矯正 (3)、規律 (18)、懲戒 (1)、指導 (20)、罰 (2)、非難 (1)、警告 (1)}
そして、あなたがたはそれを無視しないように!{カル態未完了形}
{仇を討つ。を避ける。裸にする、戻る、裸にする、滅びる。原始的な語源で、「緩める」、暗に「暴露する」、「解雇する」、比喩的に「免除する」、「開始する」です}
私に耳を傾け、日々、私のいくつもの戸口で見張り、私のいくつものドアのいくつもの柱で待っている人は祝福されます。{幸いです}
なぜなら、私を見つける者は、いくつもの命{活気}を必ず見つけるからです。{カル態完了形}
{年齢、生きている、食欲、野獣、会社、集会、生涯、活気。chayah;生きている;したがって、生の(肉);新鮮な(植物、水、年)、強い;また(名詞として、特に女性単数および男性複数で)生命(または生き物)、文字通りにせよ比喩的にせよ--+年齢、生きた、食欲、(野生)獣、会社、集会、生命(-時)、生きた(生き物、もの)、維持、+陽気、多数、+(古い、早い、生の、走る、春、群衆)}
また、主からの好意を増し加えさせられる{得させられる}からです。{ヒフイル態未完了形}
{好意、好意、受容、意志:受け入れられる (5)、受け入れられる (1)、受け入れられる (8)、喜ぶ (5)、望む (2)、望む (1)、切に願う (1)、好意 (17) 、好ましい (2) 、良い意志 (1) 、喜ぶ (1) 、喜ばせる (3) 、自分の意志 (1) 、受け入れられるもの (1) 、喜ばせたもの (1) 、意志 (3)}
{を出す、調える、促進する:フィニッシング(1)、得る(1)、与える(1)、得る(2)、促進する(1)}
しかし、私に逆らって罪を犯す者は、自分の魂を粗末に扱います。
{乱暴に扱う、間違って扱う:暴力を振るう (1)、暴力を振るわれる (2)、落ちる (1)、さらされる (1)、傷つく (1)、激しく扱われる (1)、間違った (1)}
私を憎む者どもはみな、死を愛します。{必ず愛します・愛しきっています:カル態完了形}