プリントの受け付けで必ずお名前を伺うのですが、時々「まいた」さんという名前の方がいらっしゃいまして、混乱するのです。
八戸で「まいた」といえば「米田」ですが、ここでは「前田」なのです。本当にそういうフリガナなのか、単に訛ってるのかどうかは判りませんが、どう聞いても「まいた」としか聞き取れませんでした。
ところでここは普通の名字が多いです。「鈴木」「佐藤」「高橋」「斉藤」「後藤」などなど。特有で多いと感じたのは「土門」「本間」でしょうか。間違ってもここでは「大久保」「類家」「新井田」「一戸」「十日市」のお名前を伺う事は無いでしょう・・・。
「佐藤」がクラスの1/4を占めてたって話しを聞いた事があります。ある意味すごいなぁ。
八戸で「まいた」といえば「米田」ですが、ここでは「前田」なのです。本当にそういうフリガナなのか、単に訛ってるのかどうかは判りませんが、どう聞いても「まいた」としか聞き取れませんでした。
ところでここは普通の名字が多いです。「鈴木」「佐藤」「高橋」「斉藤」「後藤」などなど。特有で多いと感じたのは「土門」「本間」でしょうか。間違ってもここでは「大久保」「類家」「新井田」「一戸」「十日市」のお名前を伺う事は無いでしょう・・・。
「佐藤」がクラスの1/4を占めてたって話しを聞いた事があります。ある意味すごいなぁ。