パパとママの“おともだちかぞく”が“2くみ”やってきた。
“1くみ”は、パパの“けんどうともだち”!
“ママさん”が“けんどうじん(剣道人)”で、“パパさん”がオーストリアのひと!
“パパさん”は、ケーキづくりがじょうず!
こんかいも、“にゅうえん・にゅうがくおめでとうケーキ”をつくってきてくれた!
“むすめちゃん”は、1さいで…すっごくたべる! みてて、きもちよかった!
もう“1くみ”は、“きょうかい(教会)”の“おじいちゃん・おばあちゃんせんきょうし(宣教師)”!
アメリカじんで、パンやさんや、ブルーベリーやさんとかやってきた“パワフルおじいちゃん・おばあちゃん”!
おじい 「ぜひ、アメリカにきてくださ~い! おおきな“クモ”みせたげますよ!」
パパ 「え、どれぐらいの“クモ”ですか?」
おじい 「2メートルくらい…かな?」
パパ 「え~!」
ママ 「え、2メートルのスパイダー(蜘蛛)?」
おじい 「おおお! “クマ”です! “クモ”じゃな~い!」
おにい 「え、“ほん”にのってた! “せかいのきけんせいぶつ”にのってた!」
おじい 「おおお! これです!」
おにい 「ええ、マジかよ…」
“クマ”のはなしで、もりあがった。
なんにちかして、“せんきょうし”から“ごちそうさまカード”がとどいた。
おにい 「おかあさん! ちょっと、みて!」
ママ 「おお、“クマ”じゃん。」
おにい 「…とったらしいよ、“しゃしん”。」
ママ 「ええええ!」」
おにい 「“きけんなねいぶつ”なのに…どうやって、とったんだろう。」
ママ 「…でも、“せんきょうし”たち、“にほん(日本)”にいるけど。」
おにい 「そっと、ちかづいたのかな?」
ママ 「こんどの“にちようび”に、きいてみたら?」
おにい 「うん。」
まだまだ、“クマ”のはなしでもりあがれる…