東海地方では、“たくさん/many/かなり”を意味する「大分(だいぶ)」のことを、
「でぇ~ぶ」、と発音する。
なので、「デーブ・スぺクター」氏などは
「……かなりスペクタァ、、」、だと思われている可能性が高い。
だからといって「宅さん(宅マシーン/賀来千香子さんの夫)」のことを「デェ~ブさん」、と言う人はいないので、
東海人をバカにしてはならない。
“もぉデェ~ブ枯れかけやなぁ”@大野町バラ公園
東海地方では、“たくさん/many/かなり”を意味する「大分(だいぶ)」のことを、
「でぇ~ぶ」、と発音する。
なので、「デーブ・スぺクター」氏などは
「……かなりスペクタァ、、」、だと思われている可能性が高い。
だからといって「宅さん(宅マシーン/賀来千香子さんの夫)」のことを「デェ~ブさん」、と言う人はいないので、
東海人をバカにしてはならない。
“もぉデェ~ブ枯れかけやなぁ”@大野町バラ公園
私のデッカイです!もでーぶ枯れかけでゴザル(´;ω;`)
世の中には「枯れ専」という奇特な女子もいますから(涙
まだ27歳なんだから あきらめないで。by真矢みき
東海地方の業界人は
「大分(だいぶ)」のことを、
「ぶ でぇ~」と言う可能性もあるわけですね…
「たくさん」のことを「ぎょ~さん」とも言うのですが、
「さかなクンさん」のことではありません。