makoの喜怒哀楽

俳句は自分史・転記は禁じます

旦那様は「ハチミツ」だったのです

2015-11-24 | 日記

                                                            今日の一枚

                                                 お似合いね、めがね

 

続アメリカ紀行。

「叔母さんと一杯話してきた?」娘がそう言った。

先ず初日は、ほんと夜遅くまで。

気が付いたら確か、向こうの夜01:00時過ぎ頃まで話し込んでいたかな。

リビングの離れたところでTVを観ていたマイクさんが

22:00頃には眠そうな顔して「おやすみ」と言ってベッドルームに行ったのだった。

通りすがりに、「チュッ!」

あはは~^^♪

洋画のワンシーンのようだった^^♪

 お似合いね

 

「Honey!」

これは妹がマイクさんを呼ぶ時とき。

たいがいそう呼んでいる。

街中に出かけているきにも「Honey!」の言葉が聞こえてくる。

妹に限らず向こうでは、旦那様のことを「Honey!」と呼ぶらしい。

「なんちゃら、かんちゃら、Honey!」とか「Honey!なんちゃらかんちゃら」とか。

日本で言うところの「ねぇ、お父さん」とかいう感じかな^^?

子供を連れた若い夫婦に多いような感じだった。

直訳すれば、・・・「ハチミツ」・・・な訳で^^;

そう、「旦那様はハチミツ」なんです^^♪

 

あ、そうそう、ここだけの内緒の話。

妹夫婦は旦那様が3歳下なのでございまする^^v

ここだけの話・・・。

 

話は変わって、先月、なばなの里イルミの内覧会の折のこと。

写真を撮るのも楽しいけど、カップルをウォチングしているのも何気に楽しい^^。

例えば、黙って手を繋ぎあってイルミに見入っているのは、若いカップル。

かと思えば、「ねぇねぇ、お父さん、アレアレ、凄いねぇ~!ホレホレ!」

「・・・ほんでも、富士山の時が一番綺麗やったねぇ!」

「ねぇ、お父さん!!」

「・・・」

「・・・おい、もう帰るぞ」

「えっ?今来たばっかやないの、まだこれから色々始まるんやでぇ~」

「腹へったわ、うどん食べたいなぁ」

「何言うとるの、さっき、とんかつ食べたばかりやないの」

「冷え込んできたやないか、帰るぞ!」

「ほんとにもうっ!、あんたと来ると、そやで嫌やわ!」

とまぁ、こんな調子^^。

 

まだ他にもこんなこと。

前を歩いている奥様が急にベンチに座られた。

「おい、何、座っとんのや!」

「ほんでも、さっきからメールが入ってきとるんやも!」

「そんなもん、歩きながら観たらええ!」

「ちゃっちゃと歩け!」

 

これがラブラブの若いカップルだったらどうなると想いますか^^?

顔寄せ合ってスマホを覗く

とまぁ、こんな感じを想像するmakoなのでした^^♪

 

そろそろ、「makoの喜怒哀楽」のタイトルを

「綾小路きみmako」に変更しようかしらん^^?