秋が来るよ~。
寒くなってる。
横浜じゃ、もう夕方になるとひんやりだよ。
麻のバックは間に合わない~。
やっぱり、荷造り用の麻のひもっていうのはざらざらしてて
固い。
金属のかぎ針に変えてみたけど、きつきつっっっ。
いててっなんだよぉ~。
号数を1つ下げて、ゆるめに編むという荒技を使ってみたけど、
それでも痛いよぉ。
あと、これすごい重いバックになりそうな予感がする。
今の時点でこの量の紐を使ってこの重さ・・・。
おうち用のカゴになるね。ぜったい。
私、思いバック嫌いなんだもん。
I think this bag is going to be the heaviest bag in my bag collection. It will be impossible to carry around this bag even I could finish making it. And my right hand said she doesn’t want to knit this bag any more. Because these strings are really stiff to knit. Oh, well, never mind. I have to listen to my master, my right hand. I am a slave to my right hand.
寒くなってる。
横浜じゃ、もう夕方になるとひんやりだよ。
麻のバックは間に合わない~。
やっぱり、荷造り用の麻のひもっていうのはざらざらしてて
固い。
金属のかぎ針に変えてみたけど、きつきつっっっ。
いててっなんだよぉ~。
号数を1つ下げて、ゆるめに編むという荒技を使ってみたけど、
それでも痛いよぉ。
あと、これすごい重いバックになりそうな予感がする。
今の時点でこの量の紐を使ってこの重さ・・・。
おうち用のカゴになるね。ぜったい。
私、思いバック嫌いなんだもん。
I think this bag is going to be the heaviest bag in my bag collection. It will be impossible to carry around this bag even I could finish making it. And my right hand said she doesn’t want to knit this bag any more. Because these strings are really stiff to knit. Oh, well, never mind. I have to listen to my master, my right hand. I am a slave to my right hand.