Happy English Yokohama days

とっておきたいこと。毎日のこと。横浜のこと。そしてHAPPYになれる英語のことば。いろいろ。

ムーミンオーロラカフェ

2007-07-05 15:56:25 | eating
やややっと行ってきました。ららぽーと横浜。
11時半頃についてフードコートに直行・・・いっぱいだ。
なぜだ。今日は平日なのに。バーゲン中だからか。
そこでフードコートをつっきってムーミンカフェへ。
だいたい1000円~1300円ぐらいでランチが食べれる。
私のは北欧ランチだったかな。
お魚のはいったラタトゥイユとクスクス。
キッズプレートもなかなかのボリュームみたい。でお腹いっぱいに。
ただ、ここの天井ドーム型になっててね。
ほらプラネタリウムの為だと思うんですが、音が響くの。
隣で深刻な話していたけど、全部聞こえてるし・・・。
大きなムーミンのぬいぐるみがあったりして子供は好きだけど。
デートなら昼はだめだね。っていうより、
ららぽーと横浜、昼は子供天国状態です・・・
どこも、う、うるさい。まっすぐ歩けないよ。
あっ。そんな事いっちゃだめか。
でもさ、あっちこっちから子供たちが飛び出してきて。
ちょっとのろのろ歩こうもんならベビーカーにひかれる~。
横見てると通路の真ん中ににとめてあるベビーカーに激突~。
本当に日本に子供の数足りないんですか???って感じだなぁ。
う~ん。こんなとこにいっぱいいたわけか。
モール自体は大きい。はじめてマップを持って歩いたわ。
あっこんな店も入ってる~。ってはじめは喜んでたんだけど、
結局なにもかわなかったな・・・。
え?なんか集中できないっていうか。
真ん中のソファーで熟睡してるパパがたくさんいるけど、
わかるわぁ~。なんかすごく眠いんですけど。
あ・・・もしかして、空調が悪いのかもね・・・

Well, I think I won’t come back this place again. A lot of shops, and a lot of restaurants. Shop people are friendly and nice, not like Ikea. But so many little children and baby cars and their mothers were there. They are coming here to make their children play, not for the shopping. I can’t understand; why do they need so much big baby cars? Their baby cars are getting bigger and bigger and more and more. I hope these babies and moms are coming back to this shopping center and spend money for them. Otherwise, this shopping center is going to have serious problems. Well, not only here. All Kouhoku New Town shopping centers have the same problems.
And if you go there by car, it is better. I went there by train. To get to Kamoi station is easy, but after Kamoi to shopping center was horrible a way. Only narrow roads with a lot of trucks.


The Illustrated Mum

2007-07-04 20:22:00 | Happy English

今読んでいる本。
’The Illustrated Mum' by Jacquieline Wilson.
イギリスのティーン用の読み物。これがいい本なのよ。
お勉強用に読み始めたんだけど、なかなか考えさせられる。
表紙が表紙だからバカにしちゃいそうだけど。
思い込みっていうのはいけないね。
日本だと子供用って聞くとそれもバカにしちゃうけどいけないね。
最近の誰が誰を好きでなんていうのより全然おもしろい。
日本でももっとこういう本がでるといいのにな。

Now, I’m reading ‘The Illustrated Mum’ by Jacqueline Wilson. I don’t know if it is for my study or my fun. This book is very interesting, because it is for teenaged children, so easy to read. But for me it is not so smooth reading. But if I use CD, it is not difficult at all. In the CD, the lady who reads this book reads quite fast with a British accent. And she is quite good. That British rhythm leads me to understand easily. The Harry Potter series has a CD series, too. That one is the same. His British accent and rhythm help me to understand books faster. I like reading and listening at the same time, it is tiring, but that speed makes the books lively.



cafe madu

2007-07-03 17:48:11 | Welcome to Yokohama

ちょっと涼しい朝だったので
いつものお散歩コース。
赤レンガの手前のこの木なんていうんだろう。
すごくいいにおい。
お花みたいな匂いじゃなくて青い感じ。
そのあとは赤レンガの'cafe madu'でランチ。
カフェっぽい小さいランチがでてくるかと思ってたんだけど、
でかっ。この時間でまだお腹がいっぱいだわ。
私が、ブロッコリーとえびのカレー。
もうひとりはハンバーガー。
このハンバーガーがけっこうおいしそうだったわ~。
ちょっと後悔。
ここ、ただ、たばこの煙がちょっとひどいんで、
いつもはいるわけにはいかないかな。
きっと、お店の構造上、分煙がむずかしいのよね。
今日は天気が悪いせいか、みんなバーゲン行っちゃったのか
赤レンガは静か~。

E komo mai

2007-07-01 09:19:06 | Life with Hula
復活~と思ってたんだけど、
あんがいちっちゃい事でちょっと逆戻り。
まぁ。しかたがないかな。
こんな時は写真もさえないね。
最近のわたしの写真はいまひとつだわ~。
って私だけの思いこみか。
写真のはディズニーのハワイアンCD。
これがなかなかいい感じです。
あんまり期待していなかったんだけどね。
いろいろな人の歌が聞けるし。
なかなか最近人気の人がはいっているのよ。
ってフラ関係者の中でだけどね。
いやいや。こんなぐらいじゃ、復活できないけどさ。

New CD. It isn’t bad actually. I thought it was going to be more Disneyish but it wasn’t. It is easy to listen to. From yesterday ‘the cleaning up days’ are started. I hope it makes me feel better. I’ll do anything to make me feel better.