絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

あ青春@歌021 すれ違い名札を見んと目をやればOという文字 大きく映る

2016-01-20 08:52:45 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)

copyright (c) 地 宇
(絵じゃないかグループ)
                       再編集版
 


 * Tanka English translation

 
    すれ違い名札を見んと目をやればOという文字 大きく映る

   
       ↓
     Largely reflected the letter O if your eyes do not see the name tag and passing
       ↓
     あなたの目は名札やパスが表示されない場合は、主にアルファベットのOを反映


  


021

仮想はてな物語 香久やま姫 6/27

2016-01-20 08:50:40 | 仮想はてな物語 
      
copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ





 竹の子の季節には、外れているので安心なのだが、
 他人様の私有地に黙って入り、竹を切るには相当な勇気がいる。

 けれど、夜もかなりの時間に、
 「お宅の竹の根元が光っている。
  あの中には、かぐや姫が居るに違いないから、
  すぐ一緒に行って切ってみましょう」などと、言ってもごらん。

 {こいつ、ええ年して何を血迷っているのか}と、
 一笑に付されるのが落ちだ。
 場合によっては、拳骨の一発も見舞われるか、警官を呼ばれるか、
 そんな所に落ち着くだろう。

 ああ、夢もロマンもない奴ばかりだ!
 とは言うものの、この私自身が、他人にそんなことを言われると、
 頭から信じたりはしないのだから、お相子なのだろう。

 サヤカを脇道に隠しライトを消して、周りに注意を払いながら、
 竹林の中に踏み込んでゆく。
 地上に落ちている笹の葉が、
{わっ、盗人(ぬすっと)!}と叫んでいるようだ。
 小さいとき、スイカを失敬したような心境が蘇ってくる。

 光る竹への期待と、
 泥棒をしているような後めたさが、微妙にブレンドしている。
 近づいてよく見ると、下から3段目の節から光が出ていた。
 上下の節は、ぼやっーとした明るさだ。

 その節の中では窒素が8割近く酸素が2割足らず、
 残りを主に二酸化炭素が占めていて、仲良く住み分けしているようだ。
 普通の空気より酸素が少なく、二酸化炭素が多いようである。(注1)

 元来、不器用な私は、そこで考えた。
 目的の節を直接切って、
 中に居るはずのかぐや姫を、傷つけてはならない。




つづく

あ@つぶやき短歌c007 人間よ!むざむざ滅びる ことなかれ!永遠の歴史を手にいれる術を!

2016-01-20 08:49:14 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)

                        copyright (c)Ti  U
ejyanaikaojisan group


*  Tanka English translation 


   c007 人間よ!むざむざ滅びる ことなかれ!永遠の歴史を手にいれる術を!

  

        ↓
      (無料のとある英訳)


'm Human! Thou shalt perish Muzamuza! A way that is at hand
the history of forever!


         ↓

      (無料のとある英訳からの和訳戻し)   

'メートルの人間!なた滅びるMuzamuza!手元に
永遠の歴史である方法!





   
                       
This section ends


あ@つぶつぶ(日々)588 今日もまた日が過ぎてゆくまだ寝しな

2016-01-20 08:47:29 | つぶつぶ


多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  588 今日もまた日が過ぎてゆくまだ寝しな



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    Neshina still that day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

それでもその日ゆく過去も今日Neshina



     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・


a@(Quiz-my answer)1136 17398 093213 8”ー34

2016-01-20 08:45:18 | Num川柳 

  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


  1136 17398 093213 8”ー34

       稲作は 奥さんじいさん ばーさんよ



       INASAKUHA  OKUSANJIISAN  BA-SANYO


   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
       Rice is wife old man Basanyo
               ↓
       ライスは、妻老人であるBasanyo




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ


4203=失礼さん