いまどこ ―冒頭表示2
キーボードの2段めと3段目はなぜ互い違いになっていないの - 教えて!goo:
に答えてってな形で部分統合しようかナとも思う。
http://blog.goo.ne.jp/raycy/e/c11db5b33d4a1d67900e568ab0dc6273ではちょっとスレ違うと思う。
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
http://www6.atpages.jp/~raycy/Q/ を http://www6.atpages.jp/raycy/blog2btron/door やらの作業経過を取り入れつつ、ふくらませるようなかんじで、、
typebarsコメント→
ここで、この文を引用したのは不適切であった。なぜなら、この文は、述べた飼かったことの例示にならなかったからであった。
述べたかったことは、次のようなことであった。
Web文書は、らんだむお猿さん入力、ノイズ、ゴミレベルから、話し言葉レベルに近いものから、念入りに校正された最終稿まで、存在する。[PS:ネガティヴキャンペーンも]
清書での最終稿を見る眼からすれば、論の一部に欠陥があれば、全体を疑うといった論法もある程度は有効かもしれない。だが、話し言葉レベルの校正度で書かれているのだとしたなら、、。話し言葉に於いては、会話は、対話書者との共同作業によって紡がれていくともある、、当の発話発起者の発話の語概念意志が不完全のまま、話されていくことも、よくあることだというのである。 →分散する文――相互行為としての文法(西阪 仰)
残念ながら、私にはこういった会話を楽しんだ機会がほとんどない??知識の界面、知ってるぎりぎりや、未来のまだ決めてないこと、限界限度外を語ろうとすれば、直ぐかな?
[PS:そのときの導きの糸になるものが何か、というのが、問題かもなのだが、、。対話型、共同作成文概念の場合にはどうかなあ、、とりあえずは、直前の発話までの文脈コンテキストなんだろうが、、。描きたい事の共通イメージ?イメージを彫像中、、。、、]
書くように話したい?話すように書きたいか?論争が嘗てあったという。書くように話す OR 話すように書く
〇〇に対して、芥川 書くように話したいだったとか聞いたが、、。ソース見つからぬ。
校正して出力したいっていうんでしょしょうかね?そりゃだとすると、下原稿書かずにかねえ?小林秀雄の講演は、綿密な構想原稿が、半年ほど?考え抜かれて書かれてあったと言うことだから、、。ただアドリブで、飛び込み質問に間違いなくしゃべろうと思ったら、ぁあうぅ、あのぉ、ぇえとぉ、つまりぃぃ、でしょてな現象が生じても、ある程度は不思議じゃない。[PS:まして記者に囲まれてマイク向けられて、言葉尻捉えて、突っつくのを商売にしている人たちに囲まれていたなら、、][PS 2:それで、しゃべれるって事は、言文一致で、放送コード範囲内で、放送許容概念以内でしゃべれるように、かつ、忌避概念を避けられるように、言語反射系が出来上がっているんだなあ??]
He got the educator Amos Densmore→on the original sentence
He gotaan educator Amos Densmore [the sentence you wrote]
Why notaan, but the? on the original? How do you think?
Oh,why could you write an not a ? Ah, just before educator, sorry.
Oh, sorry. On the original sentence I first reffered wrote like
"educator Amos Densmore"←
without an and the. Without an nor the?
Ummm,,,.
---------------------------
助言者
指導者ってなニュアンスは無いもんかなと思ったんだが、無いかな?
teacher Merriam-Webster Online:
One entry found for teacher.
Entry Word: teacher
Function: noun
Text: a person whose occupation is to give formal instruction in a school
Synonyms educator, instructor, pedagogue, preceptor, schoolteacher
Related Words headmaster, master, schoolmaster; headmistress, schoolmarm (or schoolma'am), schoolmistress; coach, guide, guru, trainer; mentor, tutor; drillmaster; dean, don, professor; pedant; governess, homeschooler; catechist, lecturer, moralizer, preacher
-----------------------------------------------
個人教授、、 私教師、、
← でもデンスモアのほうから、かってに押しかけてきて口出ししてきたようにも、感じるんだが、、。押しかけ、辻説法師ってな。 で、去っていく、と。ちゃうか、タイプライターなんて、将来は大きくはなるだろうが、どの機種が生き残るかなんて、全然わかんない、だけどなんとなく魅力、丁度手ごろなベンチャー機を、なんとかものにして、売れる程度に、で、売っちゃったのかな?その為のサポート?
SholeSholes 以前?にも、植字工の活字箱ケースで、文字頻度分析は ある程度、参考にしたんだと感じられるが、その後の、研究となると、活字箱ケースを離れてのリサーチかも知れぬ。thとかの文字並びのアイディア、これの発案は、誰どっちだったのだろう?
それによっても、educatorの解釈が、微妙に振れるような、、。
Sholes' chief financial backer
なんだから、James Densmore は。Densmore家として、タイプライターに投資、James がカネを出す、Amos は口を出す、頭を差し出す、手は?
-------------------------------
世は発明狂時代? マークトゥエインも何かの発明に、興投じていたような、、マークトゥエイン 発明
時代、あってるかな?マーク・トウェイン(Mark Twain, 1835年11月30日-1910年4月21日)
---------------------------------------------
参謀?研究スタッフ?知恵袋、知恵をつける。ご教授願いたい。指南して進ぜよう、ご指南いたそう。ご指南役、目付け役?ちゃんと働いてるか冠詞支店の仮名、監視してんのかな?
---------------------------------
# 家庭教師 スペースアルク:英辞郎検索結果:
coach // home tutor // private teacher // private tutor // tutor // tutorial
Amos Densmore had never been an educator. In the 1860s he was a proprietor of Densmore Oil Company at Meadville, Pennsylvania. After that he became a proprietor of The Type-Writer Company, established on December 28, 1874, at New York.
ここで、この文を引用したのは不適切であった。なぜなら、この文は、述べた
述べたかったことは、次のようなことであった。
Web文書は、らんだむお猿さん入力、ノイズ、ゴミレベルから、話し言葉レベルに近いものから、念入りに校正された最終稿まで、存在する。[PS:ネガティヴキャンペーンも]
清書での最終稿を見る眼からすれば、論の一部に欠陥があれば、全体を疑うといった論法もある程度は有効かもしれない。だが、話し言葉レベルの校正度で書かれているのだとしたなら、、。話し言葉に於いては、会話は、対話
残念ながら、私にはこういった会話を楽しんだ機会がほとんどない??知識の界面、知ってるぎりぎりや、未来のまだ決めてないこと、限界限度外を語ろうとすれば、直ぐかな?
[PS:そのときの導きの糸になるものが何か、というのが、問題かもなのだが、、。対話型、共同作成文概念の場合にはどうかなあ、、とりあえずは、直前の発話までの文脈コンテキストなんだろうが、、。描きたい事の共通イメージ?イメージを彫像中、、。、、]
書くように話したい?話すように書きたいか?論争が嘗てあったという。書くように話す OR 話すように書く
〇〇に対して、芥川 書くように話したいだったとか聞いたが、、。ソース見つからぬ。
校正して出力したいっていうんで
He got the educator Amos Densmore
He got
Why not
Oh,why could you write an not a ? Ah, just before educator, sorry.
Oh, sorry. On the original sentence I first reffered wrote like
"educator Amos Densmore"←
without an and the. Without an nor the?
Ummm,,,.
---------------------------
助言者
指導者ってなニュアンスは無いもんかなと思ったんだが、無いかな?
teacher Merriam-Webster Online:
One entry found for teacher.
Entry Word: teacher
Function: noun
Text: a person whose occupation is to give formal instruction in a school
Synonyms educator, instructor, pedagogue, preceptor, schoolteacher
Related Words headmaster, master, schoolmaster; headmistress, schoolmarm (or schoolma'am), schoolmistress; coach, guide, guru, trainer; mentor, tutor; drillmaster; dean, don, professor; pedant; governess, homeschooler; catechist, lecturer, moralizer, preacher
-----------------------------------------------
個人教授、、 私教師、、
← でもデンスモアのほうから、かってに押しかけてきて口出ししてきたようにも、感じるんだが、、。押しかけ、辻説法師ってな。 で、去っていく、と。ちゃうか、タイプライターなんて、将来は大きくはなるだろうが、どの機種が生き残るかなんて、全然わかんない、だけどなんとなく魅力、丁度手ごろなベンチャー機を、なんとかものにして、売れる程度に、で、売っちゃったのかな?その為のサポート?
それによっても、educatorの解釈が、微妙に振れるような、、。
Sholes' chief financial backer
なんだから、James Densmore は。Densmore家として、タイプライターに投資、James がカネを出す、Amos は口を出す、頭を差し出す、手は?
-------------------------------
世は発明狂時代? マークトゥエインも何かの発明に、
時代、あってるかな?マーク・トウェイン(Mark Twain, 1835年11月30日-1910年4月21日)
---------------------------------------------
参謀?研究スタッフ?知恵袋、知恵をつける。ご教授願いたい。指南して進ぜよう、ご指南いたそう。ご指南役、目付け役?ちゃんと働いてるか冠詞支店の仮名、監視してんのかな?
---------------------------------
# 家庭教師 スペースアルク:英辞郎検索結果:
coach // home tutor // private teacher // private tutor // tutor // tutorial
typebar lod wire arm typebars lod linkage wire arm
typebar lod
typebar rod
The type is generally attached to a rod or bar and moved to the platen to strike the paper.
typebars→ The first typewriter had its letters on the end of rods called "typebars."
typebar lod
typebar rod
The type is generally attached to a rod or bar and moved to the platen to strike the paper.
typebars→ The first typewriter had its letters on the end of rods called "typebars."
功利的ないし利己的の立場から考えても、少なくも電車の場合では、満員車は人に譲って、一歩おくれてすいた車に乗るほうが、自分のためのみならず人のためにも便利であり「能率」のいい所行であるように思われる。少なくも混雑に対する特別な「趣味」を持たない人々にとってはそうである。