三寳第六十七
天下皆謂我道大似不肖。夫唯大、故似不肖。若肖、久矣、其細也夫。我有三寳、持而保之。一曰慈、二曰儉、三曰不敢爲天下先。慈、故能勇。儉、故能廣。不敢爲天下先、故能成器長。今舎慈且勇、舍儉且廣、舍後且先、死矣。夫慈以戰則勝、以守則固。天將救之、以慈衛之。
天下みな「わが道大なるも不肖に似る」と謂う。それただ大なり、故に不肖に似る。もし肖なれば、久しいかな、その細なることや。われに三宝あり、持してこれを保つ。一に曰く慈、二に曰く倹、三に曰くあえて天下の先たらず。慈なり、故によく勇なり。倹なり、故によく広し。あえて天下の先たらず、故によく器長と成る。今慈を舎ててまさに勇ならんとし、倹を舎てて、まさに広からんとし、後を舎ててまさに先んぜんとすれば、死なり。それ慈はもって戦えばすなわち勝ち、もって守ればすなわち固し。天まさにこれを救わんとすれば、慈をもってこれを衛ればなり。
「人は誰でも『我の徳望は高い』と言う」といわれているが、実はそんなことは無い。もし、このように言うことが本当であったとしても、こんなことを言触らす人を見たことが無い。我には「三宝」に思いがあって、我はそれに近ける用にとの思いをずっと待ち続けている。「三宝」とは一つは「慈愛」で、一つは「倹約」で、一つは「人を出し抜かないこと」である。「慈愛」によって、人々を護ることで、生きる勇気を与えられる;「倹約」すれば、せっせと溜め込んだ財を以って広く大きな善行を積み重ね進めることが出来る;「人を出し抜くこと」が無ければ人から尊敬され、よって、人々の指導者になることが出来る。若し天が此れ等「三宝」を我に捨て去せるならば、我には死ぬ覚悟である。「三宝」の中では、「慈悲」が最も重要だ。其れさえあれば、人々の心を一つに通わせ、規律を持たせられるので、天は人を護る筈であり、人々に慈愛溢れた温かみを施すことになる。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます