先月買ったバドミントンマガジン3月号に付いていた
『バドミントン練習帳』
誰が使うかでもめるかな~と思ったけど、
「つぐが書く~!」と意外とあっさり決まりました。
そして昨日、4月1日からさっそく書くことにしました。
どんな目的でどんな練習をしたか…とか、
2年生のつぐちゃんに難しいことはわかりません。
ノートを毎日つけることに意義があるので簡単に書くことにしました。
「今日は何やったっけ~?」
「素振りとかノックとか…ゲーム練習とか?」
「うん、わかった。書くね。」
「えーと、えーと。…できた~!!」
「どれどれ、見せてごらん。」
すぶり、ダダア、
いつものノック、はんめんゲーム
ダダア?
「へっ?ダダアって?」
「え、ダダアだよ。」
「何それ?」
「たまにやってるじゃーん。ほら。」
「・・・・・・・??」
「あ…もしかして、『ラダー』?」
「そう、ダダアだよ。」
「ダダアじゃなくて、ラダーだよ。」
「何が違うの?ダ・ダ・アでしょ?」
「らりるれろの『ら・だ・あ』だよ。」
「そうなの~(((゜д゜;)))」
敏捷性などのトレーニングに使うスピードラダー。
ちょうどそのトレーニングをやっているとき、
私は一旦帰宅して洗濯物干していたので、見てなかったんだよね(^_^;)
「ラダー」と書いて教え、ノートを書き直しました♪
そう言えば、2月末の懇談会の時に先生が言ってたっけ。
「読み書きはだいぶできるようになってきましたが、
作文を書かせるとあれっ?と思うことがあります。」
例えば、「コレください。」⇒「コレくらさい。」
「いいですか?」⇒「いいれすか?」
書き間違いをしている子の話し方は発音もちょっと怪しいって。
つぐちゃんもちょっと怪しいとこあるもんね・・・σ( ̄∇ ̄;)
つぐちゃんのことを「つぶちゃん」と思っていた友達も多いし。
耳から得る情報、大事なんですねえ~☆
応援よろしくお願いします!
↓ ↓ ↓
『バドミントン練習帳』
誰が使うかでもめるかな~と思ったけど、
「つぐが書く~!」と意外とあっさり決まりました。
そして昨日、4月1日からさっそく書くことにしました。
どんな目的でどんな練習をしたか…とか、
2年生のつぐちゃんに難しいことはわかりません。
ノートを毎日つけることに意義があるので簡単に書くことにしました。
「今日は何やったっけ~?」
「素振りとかノックとか…ゲーム練習とか?」
「うん、わかった。書くね。」
「えーと、えーと。…できた~!!」
「どれどれ、見せてごらん。」
すぶり、ダダア、
いつものノック、はんめんゲーム
ダダア?
「へっ?ダダアって?」
「え、ダダアだよ。」
「何それ?」
「たまにやってるじゃーん。ほら。」
「・・・・・・・??」
「あ…もしかして、『ラダー』?」
「そう、ダダアだよ。」
「ダダアじゃなくて、ラダーだよ。」
「何が違うの?ダ・ダ・アでしょ?」
「らりるれろの『ら・だ・あ』だよ。」
「そうなの~(((゜д゜;)))」
敏捷性などのトレーニングに使うスピードラダー。
ちょうどそのトレーニングをやっているとき、
私は一旦帰宅して洗濯物干していたので、見てなかったんだよね(^_^;)
「ラダー」と書いて教え、ノートを書き直しました♪
そう言えば、2月末の懇談会の時に先生が言ってたっけ。
「読み書きはだいぶできるようになってきましたが、
作文を書かせるとあれっ?と思うことがあります。」
例えば、「コレください。」⇒「コレくらさい。」
「いいですか?」⇒「いいれすか?」
書き間違いをしている子の話し方は発音もちょっと怪しいって。
つぐちゃんもちょっと怪しいとこあるもんね・・・σ( ̄∇ ̄;)
つぐちゃんのことを「つぶちゃん」と思っていた友達も多いし。
耳から得る情報、大事なんですねえ~☆
応援よろしくお願いします!
↓ ↓ ↓