バレンタインデーは、女性から男性にチョコを。
そういう日本の風習に馴染んでいたけれど、世界にはいろいろな形があるというのをニュージーランドに行ってから知った。
当時、とある会社で働いていた私は、昼休みに入ったカフェで周りがカップルばかりだったのに驚いた。そしてほとんどの女性は男性からもらったプレゼントを嬉しそうに開けている。
会社帰りにバス停に向かっていると、街行く男性は、手に花束を持っている。
当時のフラットのオーナー夫婦も、バレンタインデーには、だんなさんが毎年花束とプレゼントを奥さんに渡しているという話を聞いた。
後で知ったのだけど、イギリスでは夫婦の場合、夫が感謝の気持ちをこめて妻にプレゼントや花束を渡すそう。
イギリス文化を多く継承しているニュージーランドだから同じなんだなあと思った。
昨年のバレンタインデーは、バレンタインという名のお店でディナーを食べた。ビュッフェスタイルのとてもいいお店。平日の夜なのに、大賑わいだった。そして、お店のスタッフからはチョコレートのプレゼントが女性に渡される。もちろん、私ももらいました。
バレンタインデーってなんて素敵!!日本より、こっちの方がいい!と思ったのは言うまでもありません。。。
----->
On Valentine's day, woman gives man chocolate or something in Japan.
I didn't know there are many cultures of that day in the world until I went to New Zealand.
On Valentine's day in last year, I worked for some company.And then I saw lots of couples at cafe which I had lunch during break time.
Almost of the women got gift from their boyfriend and looked so happy.
When I went back to home, I saw most of men who had bouquet with their hand in the street.
My former flat owner couple told me that he gave bouquet and gift to her on that day every year.
By knowledge I got later, in the case of couple in U.K. husband gives some gift or bouquet to his wife with gratitude.
That's because most of the culture of NZ took over from U.K..
I had a buffet dinner at the restaurant named Valentine last year.That was so wonderful and crowded by a lot of customers who looked happy.And then ,the staff gave chocolate to female customers. I was glad to get it!
What a fantastic Valentine's day is !!
I prefer this culture rather than Japanese one. Do you?
最新の画像[もっと見る]
- 新年度2023 2年前
- 新年度2023 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- 2022年大晦日 2年前
- マルちゃんの異変vol.4 退院 3年前
- マルちゃんの異変vol.4 退院 3年前
日本もそういうのが早く広まるといいね♪
だってチョコ売り場、いつも見ないチョコがたくさんあって美味しそうなんだもーん
バレンタイン結局何ももらってないんだけど~
まあ、次の日おごってもらったけど
カレーね。いつもと同じやん!
最近、全然話してないね。
元気にしてますか?
またたまにはスカイプで話しましょう~。