ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇135篇2節 要研究

2023-03-17 06:50:23 | 詩篇

詩篇135篇2節 要研究

 

あなたがたは主を熱心にほめたたえなさい!
主は良いお方だから、あなたがたはこのお方の御名を熱心にほめたたえて歌いなさい!
なぜなら、それは楽しいことだからです。

別訳:それは{その御名}はいかにも麗しいからです。

 

あなたがたは主を熱心にほめたたえなさい!{ピエル態命令形}
主は良いお方だから、あなたがたはこのお方の御名を熱心にほめたたえて歌いなさい!{ピエル態命令形}
なぜなら、それは楽しいこと{甘美}だからです。
{楽しい,愉快な,気持ちのよい,快適な,楽しい,楽しくて,愉快で,快活な,陽気な,感じのよい,喜ばしい、甘い、甘美な、愛しい}
Praise the LORD for the LORD is good sing praises unto his name for it is pleasant
3 ハレルヤ。主はまことにいつくしみ深い。主の御名にほめ歌を歌え。その御名はいかにも麗しい。
※とても難しい箇所です。
for it is pleasant の it が歌う事を指すのか、御名を指すのか、すごく研究が必要です。