以前、会議の招集をかける際に、
メールの案内文書の文中の「集合会議」を誤って、
変換が「酒豪会議」となってしまった。
何時もの悪い癖で、読み直しもせず、メールを発信。
後できずいたが、時すでに遅し。
しかし、参加メンバーを見て、
あながち間違いではなかったかも、と思ってしまった。
何となく納得した。
メールの案内文書の文中の「集合会議」を誤って、
変換が「酒豪会議」となってしまった。
何時もの悪い癖で、読み直しもせず、メールを発信。
後できずいたが、時すでに遅し。
しかし、参加メンバーを見て、
あながち間違いではなかったかも、と思ってしまった。
何となく納得した。