顧先生と私です
ピンインからお世話になりました。
彼女のおかげで話せるようになったようなもの。
中国語を身につけるのは手強いけれど、彼女のおかげで
中国語を話す時は中国語、日本語の時は日本語と
頭の中で通訳する事無く、捉えられるようになりました。
でも、彼女いわく、中国語力は私よりもっと高く綺麗に話す生徒さんはいるものの
上海も関西も比較的早口だと言うのもあるのか?
頭の中の通訳時間無しで、自然な速度で会話をする生徒さんは少ないと褒めてくれました。
また、私を担当し始めた頃、たまたま私以外の生徒さんも関西出身の奥様達で
癖なんかも似ていたらしい。共通の長所は、今から思えば’二声が自然’だったそうです。
あかんで!と、あかんでみたいに喉でちょっと音を上げるだけで意味が変わるのがのが、そういや関西弁には早口な同じ速度の中、普通に存在。
知ってる人は分かると思うのだけれど、桂三枝さんの
’ちゃうちゃうちゃう?’(チャウチャウ犬ではないですか?)←全部一声
’ちゃうちゃう’(違います)←全部一声
’ちゃうちゃうちゃうん?’(いいえ、チャウチャウ犬でしょう?)一声+一声+四声
’ちゃうて’(違うって言ってるでしょう)一声+軽声の’て’
’ちゃうちゃうちゃーうん’(チャウチャウじゃないんだ←納得)一声+一声+四声
’ちゃうちゃう’(そう、違うの)三声+一声
分かる人、ウケテ下さい
どんな時も、支え続けていてくれたスタッフの皆さん、どうもありがとう。
後ろに見える杭州の教室が大好きで、よく使ってました。
上海に来たら、絶対また来るからね。