歌がうまくなりたい

「誰にでもわかる」「実感できる」カヌマミュージックスクールのレッスン風景

「パーリー・スペンサーの日々」パーリー・スペンサー (´・ω・)ン? ? だれ?

2024年12月10日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「パーリー・スペンサーの日々」は

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

北アイルランドのデビッド・マックウィリアムスが1967 年リリースした楽曲。

1992年、イギリスのポップシンガー、マーク・アーモンドによるカバーバージョンが全英シングルチャートで4位を獲得。

でも、

カヌマとこの曲の出会いは歌ではなく、美しくきらびやかなストリングスが奏でるレーモン・ルフェーブル・オーケストラの演奏でした。

 

ところが、

あとで、歌(デビッド・マックウィリアムス)を聴くと、パーリー・スペンサーという人の日々は美しくきらびやかなバラ色の日々でなく、ま、真逆の貧困や社会的不平等の問題を、主人公のパーリー・スペンサーの人生を追いながら、彼が置かれた状況や人生の苦難が歌われていました !?(゚〇゚;)マ、マジ…

  

できれば🎧

THE DAYS OF PEARLY SPENCER RAYMOND LEFEVRE パーリースペンサーの日々

The Days of Pearly Spencer  David McWilliams

A tenement, a dirty street Walked and worn by shoeless feet In silence long and so complete Watched by a shivering sun Old eyes in a small child's face Watching as the shadows race Through walls, and cracks and leave no trace And daylight's brightness shuns

The days of Pearly Spencer Ah, ah, ah The race is almost run

Nose pressed hard on frosted glass Gazing as the swollen mass On concrete fields where grows no grass

Stumbles blindly on Iron trees smother the air But withering they stand and stare Through eyes that neither know nor care Where the grass has gone

The days of Pearly Spencer Ah, ah, ah The race is almost run

Pearly, where's your milk-white skin? What's that stubble on your chin? It's buried in the rot-gut gin

You played and lost not won You played a house that can't be beat Now look, your head's bowed in defeat You walked too far along the street Where only rats can run

The days of Pearly Spencer Ah, ah, ah The race is almost run

裏通り、裸足で擦り減らされた汚れた道 

長く続く静寂の中で 震える太陽に見守られながら 幼い子供の顔をした老いた目 影が競争するように壁やひび割れを通り抜け 跡形もなく消えていくのを見つめる そして日中の明るさは避ける

真珠のスペンサーの時代は終わった ああ、ああ、ああ レースはほぼ終わっている

曇った窓ガラスに鼻を押し付けて コンクリートの野原で見つめる、膨れ上がった人だかり 草が生えない場所でよろめきながら進む 鉄の木々が空気を窒息させる しかし枯れ果てながらも立って見詰める どこへ草が消えたのかを知らない、気にもしない目で

真珠のスペンサーの時代は終わった ああ、ああ、ああ レースはほぼ終わっている

真珠よ、あなたの真っ白な肌はどこへ行った?あごのその無精髭は何だ?それは粗悪なジンに埋もれてしまった あなたは勝負して負けた、勝たなかった 負けられない賭博場で勝負した 今見てみろ、あなたの頭は敗北に屈している あなたはネズミしか走れないような通りを遠すぎる所まで歩いてきた

真珠のスペンサーの時代は終わったああ、ああ、ああ レースはほぼ終わっている

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「ラニ・ホール」(セルジオ・メンデスブラジル66)

2024年11月27日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

セルジオ・メンデスとブラジル66のボーカル

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

「ラニ・ホール」のソロでのブラジル66メドレーです。

ノリノリのラニが歌う

おいしい水(Agua de Beber)、マシュケナダなど懐かしい曲に

  ウキウキ♪o(^-^ o ) (o ^-^)oワクワク♪

ちなみに、ラニの旦那さん「蜜の味」「ビタースウィートサンバ」でお馴染みのハーブ・アルパートなんですよ。

 

※ 1966年から1971年までセルジオ・メンデス&ブラジル'66のリード・ヴォーカリスト。1983 年の007映画の主題歌「ネバー セイ ネバー」を歌う。1986年にはグラミー賞を受賞。

ソロで歌う

 ラニ・ホール セルジオ・メンデスメドレー  1982

Agua de Beber、 Mas Que Nada、 O Pato、 Samba de Una Nota (One Note Samba)

Pulga Española (Spanish Flea)、 Reza (Laia Ladaia)、 El Tonto de la Colina (Fool On The Hill)、 Coqueta (Daytripper)

                 カヌマ感涙!!

できれば🎧

Lani Hall "Medley Brazil" (Sergio Mendes) 1982

ラニ・ホール セルジオ・メンデスメドレー  1982

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


原題は日本語で「言葉、言葉」

2024年11月04日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「Paroles, paroles」

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

元は1972年、イタリアのテレビ番組のオープニングテーマとしてショーのホストである歌手のミーナと俳優のアルベルト・ルポのよって最初にリリースされ、イタリアでヒットした楽曲。

1973年フランスダリダとアラン・ドロン(故)によってカバーされ、「あまい囁き」のタイトルで日本でも大ヒット。

歌とセリフが会話形式で、女性にキャラメル、ボンボン、ショコラを贈り、言葉で愛を語る男性に対して、それはうわべの言葉だけと信じない女性との会話。

ドロンの甘いことば、ささやきに「あなたは口ばっかり、口先の言葉ね」と

ダリダが歌っています。

でも、ドロンにささやかれたら女性は (´ー`*)ゥットリ ですよね♪ 

 

訳詞をご覧ください。

 

できれば🎧

Dalida, Alain Delon Paroles, paroles

日本語訳

[アラン・ドロン] 不思議だね、今夜は何かが違うようだ  君を初めて見るように見つめているんだ

[ダリダ] また言葉だけ、いつもの言葉ばかり 同じ言葉ばかりで、もう何と言っていいかわからないわ  ただの言葉だけよ

[アラン・ドロン] でも君は僕が決して読み飽きない美しい恋物語なんだよ

[ダリダ] 簡単な言葉、もろい言葉、それはあまりにも美しすぎたわ 君は昨日も明日も、あまりにも美しすぎるわ 私の唯一の真実よ

[アラン・ドロン] でも夢見る時代は終わったんだよ、思い出も忘れてしまえば色あせてしまうんだよ 君はヴァイオリンを歌わせる風のようで、バラの香りを遠くへ運んでしまうんだよ

[ダリダ] キャラメルや飴やチョコレート、時々あなたのことがわからなくなるわ ありがとう、でも私には要らないわ、風やバラの香りが好きな他の人にあげてちょうだい  私には甘い言葉に包まれた優しい言葉が口に出るけど、心には届かない

[アラン・ドロン] もう一言だけ、ひとことだけ 言葉、言葉、言葉

[ダリダ] なぜかわからないけど言ってしまうのね ただの言葉

[アラン・ドロン] でも君の目に星を灯すんだよ

[ダリダ] 子供たちを笑わせる言葉 ただの言葉

[アラン・ドロン] 幸せになりたいと願わせる言葉

[ダリダ] 魔法のような言葉、策略のような言葉 偽りの言葉

[アラン・ドロン] 君は僕の禁じられた夢なんだよ

[ダリダ] そう、偽りの夢よ

[アラン・ドロン] 僕の唯一の苦しみと唯一の希望なんだよ

[ダリダ] 言葉、言葉、言葉 言葉、言葉、言葉 言葉、言葉、言葉 言葉、言葉、またもやただの言葉 風にまかせて散らばるだけ

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「フリオのデュエットの相手はタリア」(´・ω・)ン? ? だ~れ?

2024年10月19日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「キエン・セラ」(¿Quién será?)は、

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉)

ルイス・デメトリオ(スペイン語)が作詞作曲の1953年に発表された楽曲。ラテン音楽のスタンダード・ナンバー。 タイトルは直訳すれば「誰だろう」

後に「Sway」(英語詞はノーマン・ギンベル)のタイトルでディーン・マーティンが歌い、こちらも大ヒット。歌なしの演奏もラテンの楽団でよく行われ、また各国の言語でカヴァーされている。

今回はご存じ、フリオ・イグレシアスタリアのデュエットでお聴きください。

Thalia(タリア)

メキシコシティ出身の女性歌手、女優。9歳から音楽活動を開始した彼女は、マルチプラチナ記録を持つ歌手。夫は前Sony Music社長、トミー・モトーラ。

歌手以外にもテレノベラ(日本で言う朝ドラ)の女王としても有名。

カヌマがフィリピンで作曲活動をしていたころ、彼女が主演していた「マリ・マル」という日本で言う朝ドラが大ヒット(毎日、みてました)

 

できれば🎧で

Julio Iglesias & Thalia - Quién Será

Quien sera la que me quiera a mi Quien sera, quien sera

Quien sera la que me de su amor Quien sera, quien sera

Yo no se sila podre encontrar Yo no se, yo no se

Yo no se si volvere a querer Yo no se, yo no se

He querido volver a vivir La pasion y el calor de otro amor De otro amor que me hiciera sentir Que me hiciera feliz (Como ayer lo fui) 

Quien sera la que me quiera a mi Quien sera, quien sera Quien sera la que me de su amor Quien sera, quien sera

誰が私を愛してくれるだろう 誰だろう、誰だろう

誰が私に愛をくれるだろう 誰だろう、誰だろう

私は彼女に出会えるかどうかわからない わからない、わからない

私はもう一度愛することができるかどうかわからない わからない、わからない

私は再び生きたいと思っている 別の愛の情熱と温かさを

別の愛が私を感じさせてくれる 私が昨日幸せだったように

誰が私を愛してくれるだろう 誰だろう、誰だろう

誰が私に愛をくれるだろう 誰だろう、誰だろう

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


作詞 北山修 作曲 端田宣彦といえば (´・ω・)ン? ?  ザ・フォーク・クルセダーズ

2024年10月17日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「花嫁」は、はしだのりひことクライマックスのファースト・シングル(1971年)

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

1970年代フォークソングを代表する楽曲。オリコンヒット・チャートで2週連続第1位を獲得したミリオンセラー。

歌詞のテーマは駆け落ちだが、それをさわやかで明るく前向きに表現した作品。

歌詞は当時、仲違いしていた北山修に依頼、別にもうひとつあり、どちらの詞を選ぶかもめていたところ、たまたま遊びに来ていた岡林信康が北山の歌詞を気に入ったことで決まった。はしだはこの件で北山に詫び和解となった。

 

※はしだ のりひこ(端田 宣彦)

加藤和彦に誘われて1968年にザ・フォーク・クルセダーズ(活動期間1967~1968)に参加。フォーク・クルセダーズが解散した後、「はしだのりひことシューベルツ」や「はしだのりひことクライマックス」「はしだのりひことエンドレス」「はしだのりひことヒポパタマス」を結成。

2017年4月「京都フォーク・デイズ ライブ~きたやまおさむ~と京都フォークの世界」にゲスト出演、約10年ぶりに表舞台に車椅子姿で現れ、10年ほど前からパーキンソン病を患っていたことを公表した。

2017年12月、パーキンソン病のため死去(72歳)

 

できれば🎧で

花嫁 詞 北山修 曲 端田宣彦・坂庭省悟 歌詞

花嫁は 夜汽車にのって とついでゆくの あの人の 写真を胸に 海辺の街へ

命かけて燃えた 恋が結ばれる 帰れない 何があっても 心に誓うの

小さなカバンにつめた 花嫁衣裳は ふるさとの丘に 咲いていた 野菊の花束

命かけて燃えた 恋が結ばれる 何もかも 捨てた花嫁 夜汽車にのって

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「サムシング 」ハリスンの追悼コンサートから

2024年10月12日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「サムシング」(Something)は、

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

ビートルズの楽曲。1969年に発売されたアルバム「アビイ・ロード」に収録された。翌年に「カム・トゥゲザー」との両A面シングルとしてシングル・カットされ、アメリカのBillboard Hot 100で第1位、全英シングルチャートで最高位4位を獲得。作詞作曲はジョージ・ハリスン。ジョン・レノンは「アビイ・ロード」で一番の曲と評した。

ビートルズの楽曲では「イエスタデイ」に次いで2番目に多くのアーティストにカバーされた曲

歌詞のインスピレーションは、当時の妻であるパティ・ボイドとされていたが、ハリスンは「曲を書いているときに、頭の中で思い描いていたのはレイ・チャールズだった」と振り返っている。

2002年にハリスンの追悼コンサート「コンサート・フォー・ジョージ」では、ポールがウクレレを弾きながら歌い始め、2番からエリック・クラプトン、ジェフ・リン、ビリー・プレストン、リンゴ・スターらが加わってくるという構成で演奏された。

 

できれば🎧で

Paul McCartney, Eric Clapton「Something 」

Something in the way she moves Attracts me like no other lover Something in the way she woos me

I don't want to leave her now You know I believe and how

Somewhere in her smile, she knows That I don't need no other lover Something in her style that shows me

I don't want to leave her now You know I believe and how You're asking me, will my love grow? I don't know, I don't know You stick around, now, it may show I don't know, I don't know

 

Something in the way she knows And all I have to do is think of her Something in the things she shows me I don't want to leave her now You know I believe and how

(日本語訳)

彼女の動きには何か魅力がある 他の恋人と比べて 彼女の口説き方にも何かある 彼女を離したくない 信じている

彼女の笑顔から、彼女は知っている 他の恋人は必要ない 彼女のスタイルから分かる 彼女を離したくない 信じている 私の愛は深まるだろうか? 分からない そばにいて、分かるかもしれない 分からない

彼女の仕草には何かある 彼女のことを考えるだけで 彼女が示してくれることに何かある 彼女を離したくない 信じている

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「悲しき街角」(Runaway)は弾き語り時代に

2024年09月30日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

悲しき街角(Runaway)はカヌマの弾き語り時代

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

この曲を歌う常連のお客さんがいて伴奏をする時、ファルセットで歌うI wa-wa-wa-wa-wonderのところだけカヌマに歌わせるんです(笑)

(‾‾)なつかし~思い出の曲なんです。

 

1961年にアメリカの歌手デル・シャノンによって発表された楽曲で、彼の代表曲。

この曲は、デル・シャノンと彼の共作者マックス・クローバーによって書かれました。

「Runaway」のファルセットで歌われるI wa-wa-wa-wa-wonder、カッコよくて当時、真似して歌っていました。

失恋や若さの葛藤といった感情的な歌詞が、多くの人々の心にひびく歌でした。

そして、

この曲は、アメリカだけでなく、世界中で大ヒットし、ボビー・ヴィントンやジェフ・ベックなど、多くのアーティストにカバーされました。エルビスも歌っていましたよ。

  

できれば🎧

悲しき街角(Runaway) デル・シャノン

As I walk along, I wonder 何を思いながら歩いているんだろう

What went wrong with our love 僕たちの愛に何が間違ってしまったんだろう

A love that was so strong こんなに強かった愛が

And as I still walk on, I think of そしてまだ歩き続けるなか、思いを巡らせる

The things we've done together 一緒にしたことたちを

While our hearts were young 若かった僕たちの心のうちで

I'm a-walkin' in the rain 雨の中歩いている

Tears are fallin' and I feel the pain 涙が流れ、痛みを感じる

Wishin' you were here by me ここにいてほしいと願っている

To end this misery この苦しみを終わらせるために

And I wonder そして考える I wa-wa-wa-wa-wonder 何でだろう Why どうして

Why, why, why, why, why she ran away 何で、何で、何で、彼女は逃げ出してしまったのだろう

And I wonder where she will stay 彼女がどこにいるのか、僕は考えてしまう

My little runaway 僕の小さな逃亡者よ

And I wonder そして考える

I wa-wa-wa-wa-wonder 何でだろう Why どうして

Why, why, why, why, why she ran away 何で、何で、何で、彼女は逃げ出してしまったのだろう

And I wonder where she will stay 彼女がどこにいるのか、僕は考えてしまう

My little runaway 僕の小さな逃亡者よ

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボlove letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「その名はフジヤマ」アントニオ古賀

2024年09月14日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

その名はフジヤマ」は、

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

トリオ・ロス・パンチョスのチューチョ・ナバロ(Chucho Navarro)作曲の曲「Se llama Fujiyama

Se llama Fujiyama は、スペイン語で「その名は富士山」という意味で1961年の発表。

トリオ・ロス・パンチョス日本公演のとき作られた。

アントニオ古賀さんは、

1949年より名ギタリスト阿部保夫氏に弟子入りし、クラシックギターを学ぶ。

1956年、作曲家の古賀政男氏に弟子入りし、芸名は古賀政男がアルゼンチンを訪問した際にギターの弾き方を直接指導してくれたギタリストのアントニオ・シノポリの「アントニオ」と、古賀政男自らの「古賀」を足して、「アントニオ古賀」とした

1961年、サンケイホールで行われた「さよならトリオ・ロス・パンチョス」公演に特別出演した際に、トリオ・ロス・パンチョスのメンバーから「その名はフジヤマ」をプレゼントされる。

 

できれば🎧で

アントニオ古賀「その名はフジヤマ」(詞 みナみかズみ 曲 C.Navarro)

君慕い うたうよフジヤマ おまえは愛 おまえは心 そのすがた すべてをうばうよ それはフジヤマ わがあこがれ

セ・ジャマ・フジヤマ 月も星も 君のため セ・ジャマ・フジヤマ 昼も夜も 君のため

セ・ジャマ・フジヤマ 月も星も 君にささげん セ・ジャマ・フジヤマ 昼も夜も 君にささげん

君にささげん 君にささげん

 

原曲

Una ves mas mi corazon vuelve el japon又、再び、私の心は日本に戻るのだ

Buscand la passion de un amor oriental東洋の愛の情熱を探しながら

Vuelve el buscar tierna amistad dulce illusion甘い幻覚のあいだを漂うのを見つけに戻るのだ

A ver al fujiyama El simbolo de amor愛の象徴であるフジヤマを見る為に

Se llama fujiyama La montana nippon Que todo el pueblo ama(do)その名はフジヤマ、日本の山、全国民が愛する事を願う

Se llama fujiyama El simbolo de amor Hecho monrtanaその名はフジヤマ、愛の象徴、山となった。

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「宝塚の大スター (*'▽'*)わぁー♪」そして、ブレンダ・リー

2024年07月13日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

カヌマが銀座で歌っていた頃のお話(ン十年前)

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

宝塚ファンなら誰もがあこがれた大スター、

ゴンちゃんこと上月昇さんがお客さんに連れられて来店したときのことです。

お店の女性陣はソワソワ、ワクワク。

でもスター気取りのないすごく感じのいい方でした。

皆にせがまれて、カヌマの伴奏で歌ったのは

「アドロ」

やっぱりフンイキが違います。

カラオケではないので テンポルバート(テンポを自由に)で情感たっぷりに“ことばで歌って”くれました。

素敵でした。

いい思い出です。

 

そして、「この世の果てまで」のブレンダ・リー

中学生の時、お正月のお年玉でシルビーバルタンのLPレコードを買おうと勇んでレコード屋さんへ。

当時LP版は1,800円だったのですが、シルビーバルタンのレコードは2,000円

( ゜o゜!)エェッ !?(゚〇゚;)マ、マジ…

持って行ったのは1,800円。200円足りません

( ̄▽ ̄;)!!ガーン

悩みに悩んで買ったのは「この世の果てまで」のブレンダ・リーのアルバム。

そのアルバムの中で、日本語で歌っていたのがこの曲。

 

できれば🎧で

Brenda Lee 「One rainy night in Tokyo」ワン・レイニー・ナイト・イン・トーキョー

濡れた舗道には

ゆれる灯が 何故か切なくて

なんにもいらない ふたりだけの夜

かわす瞳が囁く アイ・ラヴ・ユー

ワン・レイニー・ナイト・イン・トーキョー

オー・イエス

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「ブルー・スター」ベンチャーズのオリジナル??

2024年07月01日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「ブルー・スター」

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

最初にこの曲をベンチャーズの演奏で聴いたので、てっきりベンチャーズのオリジナルだとばかり思っていました。

のちになって 

テレビシリーズ「メディック」のテーマ曲で、1955年「メディックのテーマ」というタイトルで巨匠ビクター・ヤングによって作曲され、その年エドワード・ヘイマンが歌詞をつけた「ブルー・スター」が原曲だと知って( ゜o゜!)エェッ 

それも「ホワイトクリスマス」のビングクロスビー(カバー)も歌っていたなんて(。・ω・。)へぇ~

シットリした原曲がベンチャーズの手にかかると。

 

そして、

スター(星)つながりで「テルスター」

※イギリスのバンド、トルネイドースのインストゥルメンタル曲。1962年に最初の能動型通信衛星テルスター打ち上げを記念して製作。英国内チャートだけでなく、イギリスのバンドとして史上初めて米Billboard Hot 100で1位を獲得する空前の大ヒット曲となった。後にザ・ベンチャーズもカバー。

 

できれば🎧で

VICTOR YOUNG 「BLUE STAR」 (THEME FROM 「MEDIC」)

「ブルー・スター」 ザ・ベンチャーズ

The Ventures 「Telstar」(1965)

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「音がとれない箇所が」(´(・)`)クマッタ・・ そして「時計」

2024年05月21日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

Hさんがカヌマに来て1年が経ったころ(月2回会員)のお話です。

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉 

新しい歌を始める時、歌手の声、そして楽譜で歌を覚えようとしても、音のとりにくい所が必ずあるといいます。

カヌマではピアノの音(機械)を使ってメロディを覚えてもらいますが、その際ピアノの音にあわせるのではなく、

「ピアノの音はいつでも正しい音程、音符の長短でメロディを演奏するので、そのメロディにことばを乗せる練習をすると、音はきれいにとれますよ

昨日も一ヶ所、音をはずしている所があったので、そのフレーズを何度も聴いてもらい(声を出さずに)

「あわせるのでなく、ピアノの音をことばに変換する積りで」と言うとすんなり歌えました。

カヌマ

「ピアノはどんなに上手に弾こうが、ことばは言えませんよね。ですから、そのピアノの音をことばに変えてやるのが歌い手です」

Hさん

「あわせよう、あわせようとして先走っていたんですね」

カヌマ

「その通り、合わせよう、合わせようとあわてずに、ゆっくりついてゆくぐらいで丁度いいんですよ」

Hさん「そうですね」

そして、「時計」(El Reloj)は、

メキシコの作曲家で歌手でもあるロベルト・カントラルが、自身の音楽トリオ、ロス・トレス・カバジェロス(Los Tres Caballeros三人の騎士)のために作った楽曲(1957年)。

日本でこの曲をカバーした菅原洋一さん、「サバの女王」でお馴染みのグラシェラ・スサーナの歌でともにヒット。

今回は原曲をお聴きください

 

できれば🎧で

El reloj、ロス・トレス・カバレロス

Reloj no marques las horas Porque voy a enloquecer Ella se irá para siempre Cuando amanezca otra vez

No'mas nos queda esta noche Para vivir nuestro amor Y tu tic-tac me recuerda Mi irremediable dolor

Reloj detén tu camino, porque mi vida se acaba Ella es la estrella que alumbra mi ser, y yo sin su amor no soy nada Deten el tiempo en tus manos Haz esta noche perpetua

Para que nunca se vaya de mí Para que nunca amanezca Reloj deten tu camino, porque mi vida se acaba

Ella es la estrella que alumbra mi ser, y yo sin su amor no soy nada Deten el tiempo en tus manos Haz esta noche perpetua

Para que nunca se vaya de mi Para que nunca amanezca Para que nunca amanezca

和訳 エル・レホル(時計)

時計よ、時間を刻むな 狂ってしまうから 彼女は永遠に去ってしまう 夜が明けるとき

今夜だけが残っている 私たちの愛を生きるために そしてあなたのカチカチという音が私に思い出させる 私の取り返しのつかない痛み

時計よ、あなたの道を止めてくれ、私の人生が終わるから 彼女は私の存在を照らす星であり、私は彼女の愛なしには何もではない あなたの手で時間を止めてください この夜を永遠にしてください

彼女が私から離れないように 夜が明けないように

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等カテゴリー別・音声レッスン一覧Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボlove letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「カヌマの発声との出会い」そして、フランス・ギャル( ´∀`)b♪可愛い~

2024年05月07日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

シンガーソングライター・コンテストつながりで

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

シンガーソングライター・コンテストの審査員、陽水さん、財津和夫さん、そしてギターの辺見先生のことは書きました。

そしてもう一人、ボイストレーナー阿部先生のお話です。

コンテスト後、阿部先生から声をかけられ僕のスタジオに遊びにいらっしゃい」

当時、ボイストレーニングなんて言葉は一般的ではありませんでした。

いや無かったかも。

先生はアメリカで発声を学び ヤマハに招かれ、当時スタートした「ヤマハ音楽教室」の先生になる人たちを指導していたのです。

スタジオに遊びに行くと、先生はピアノの前に座って何人かの女性たちを指導していました。

カヌマを見ると「おお来たね。こっちに来て皆と一緒にやりなさい」

女性たちに混ざってアアアアア~。

それから遊びに行くたびに教えていただきました。(無料で)

ラッキーでしょ。

これがカヌマの発声との出会いでした。

いつも一緒にアアアアア~とやっていた女性の一人に「あなたもヤマハ音楽教室の先生になるんですか?」

カヌマ「いやいやいや 、まさか」

これも懐かしい思い出です。

でも、そのカヌマが今は教室をやっているんですものね*(*´︶`*)*にこ

阿部先生、ありがとうございました(^_^) 

 

そして、

シルビーバルタンとともにフレンチポップスのアイドルだったフランス・ギャル

日本公演、観に行きました。キラキラ輝いていました。

原語の大ヒットを受けて日本語でも歌いました。

最初聴いた時、シャンソンにんぎょうと歌う所をシャンソンにんぎよ

違和感がありましたが、何度も聴くうち慣れたのか「うん、これはこれでいい」(^_-)-☆

可愛らしい日本語、お聴きください(^_^)

 

できれば🎧

France Gall   Poupée De Cire, Poupée De Son

夢見るシャンソン人形 日本語バージョン 歌詞

原曲の和訳

私は蠟人形のように、 心が空っぽの人形です。 私の歌に心を込めて歌います。

私は、お人形より良いのか悪いのか、 わかりません。 私は人生を甘い夢のように見ています。

私のレコードは、 誰もが私を見ることができる鏡です。 私は同時にどこにでも、 声の千のかけらに砕け散っています。

私の周りで笑う声が聞こえます。 それは、私の歌で踊る、 布の人形たちの声です。

彼女たちは、一言で誘惑されて、 恋に落ちてしまいます。 愛は、歌の中だけではありません。

私のレコードは、 誰もが私を見ることができる鏡です。 私は同時にどこにでも、 声の千のかけらに砕け散っています。

時々私はため息をつく。 何のために、 このように理由もなく愛を歌うのか、 男たちのことを何も知らないのに。 私はただの蠟人形、 ただの音の人形です。 金髪の髪の毛の太陽の下で、

でもいつか私は、 私の歌を生きる。蠟人形 音の人形 男たちの熱さを恐れずに、

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等カテゴリー別・音声レッスン一覧Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボlove letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「愛すれど悲し」カバー・アーティストも (*'▽'*)わぁー♪

2024年05月04日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

オリビア・ニュートン・ジョン(故)

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

1978年の映画「グリース」でジョン・トラボルタと共演。

サントラから「愛のデュエット」、「愛すれど悲し」「想い出のサマー・ナイツ」が立て続けにヒットし、映画の大成功と共に世界的なスターとなる。

映画の中で歌っていた「愛すれど悲し」大好きな歌でした。

マライアキャリーとの共演、そして、歌姫のひとり、アリアナ・グランデ

きっとマライアもアリアナもこの歌、好きだったんでしょうね。

マライアと歌うシーンに ジーン(´・ω・`*) 

 

できれば🎧

Olivia Newton JohnMariah Carey「愛すれど悲し」(Hopelessly Devoted to You)

Hopelessly Devoted To You Ariana Grande  歌詞

Hopelessly Devoted To You  詞 曲 John Farrar

Guess mine is not the first heart broken My eyes are not the first to cry I'm not the first to know There's just no gettin' over you

Hello, I'm just a fool who's willing To sit around and wait for you But baby, can't you see There's nothing else for me to do I'm hopelessly devoted to you

But now there's nowhere to hide Since you pushed my love aside I'm out of my head

Hopelessly devoted to you Hopelessly devoted to you Hopelessly devoted to you

My head is sayin' fool, forget him My heart is sayin' don't let go Hold on 'til the end That's what I intend to do I'm hopelessly devoted to you

But now there's nowhere to hide Since you pushed my love aside I'm out of my head

Hopelessly devoted to you Hopelessly devoted to you Hopelessly devoted to you

きっと私だけじゃないわ、傷ついた心 涙にくれる瞳も、きっと初めてじゃない あなたを忘れるなんてできないって 知ったのは私だけじゃない

ねえ、バカなだけかもしれないけれど 私はただここに座って、あなたを待つ でもお願い、わかってくれない? 私には他にできることなんてないのよ 私はあなたにどうしようもなく夢中なの

なのに今は逃れられない あなたは私の愛を振り払った 私は正気を失いそう あなたにどうしようもなく夢中なの あなたにどうしようもなく夢中なの あなたにどうしようもなく夢中なの

頭は言うわ、バカね、あの人を忘れたら でも心は言うわ、離さないで 最後まで持ちこたえなさい それが私の決意なの 私はあなたにどうしようもなく夢中なの

なのに今は逃れられない あなたは私の愛を振り払った 私は正気を失いそう あなたにどうしようもなく夢中なの あなたにどうしようもなく夢中なの あなたにどうしようもなく夢中なの

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「名曲2曲をメドレーにして大ヒット(レターメン)」その2曲とは

2024年04月27日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

「君の瞳に恋してる」Can't Take My Eyes Off Of You

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

1967年、フォー・シーズンズのフランキー・ヴァリのソロシングルとして発売され「Billboard  Hot 100」で2位を獲得。

多くのアーティストがカバー、1982年にはボーイズ・タウン・ギャングがディスコ調にアレンジし、大ヒット。

そして、この曲は多くの映画、テレビで使われ、2014年、クリント イーストウッド監督によるフォー・シーズンズを描いた映画「ジャージー ボーイズ」の中でも効果的に使われていました。

「ゴーイン・アウト・オブ・マイ・ヘッド」Going' Out Of My Head

1964年にリトル・アンソニー・アンド・ザ・インペリアルズがリリース、1965 年にビルボードホット 100で6 位を記録。多くのカバーソングがありますが、カヌマは「セルジオメンデスとブラジル66」の歌でこの曲を知りました。

この2曲を「ザ・レターメン」メドレー曲としてリリースして1967年、7位を記録。

明日はこのメドレーをカヌマの歌で

できれば🎧で

Going' Out Of My Head セルジオメンデスとブラジル66

Can't Take My Eyes Off Of You映画「ジャージー ボーイズ」君の瞳に恋してる

Goin' Out of My Head Little Anthony & The Imperials

Well, I think I'm going out of my head Yes, I think I'm going out of my head Over you Over you

I want you to want me I need you so badly I can't think of anything but you

And I think I'm going out of my head 'Cause I can't explain the tears I shed  Over you Over you

I see you each morning But you just walk past me You don't even know that I exist

Goin' out of my head over you  Out of my head over you  Out of my head day and night Night and day and night

Wrong or right  I must think of a way Into your heart There's no reason why My being shy Should keep us apart

And I think I'm going out of my head Yes, I think I'm going out of my head

Goin' out of my head over you  Out of my head over you  Out of my head day and night Night and day and night    Oh, come on

頭の中がクラクラしてきた そう、頭の中がおかしくなりそう あなたのために   あなたのために

あなたに好かれたい あなたが必要 あなたのことしか考えられない

頭の中がクラクラしてきた 涙の理由なんて説明できない あなたのためにあなたのために

毎朝キミを見るけれど  私の前を通り過ぎるだけ 私がここにいることすら知らない

あなたに夢中で頭がおかしくなりそう  頭の中がクラクラする  頭の中が一日中 夜も昼も 昼も夜も 正しくても間違っていても

あなたの心の中に入る方法を見つけなきゃ  恥ずかしがり屋な私では  私達は離れてしまうだけだけど そんな理由はないはずだ

Can't Take My Eyes Off You Frankie Valli

You're just too good to be true Can't take my eyes off of you You'd be like Heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just too good to be true Can't take my eyes off you

Pardon the way that I stare There's nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak But if you feel like I feel Please let me know that it' real You're just too good to be true Can't take my eyes off you

I love you, baby, and if it's quite alright I need you, baby, to warm the lonely night I love you, baby, trust in me when I say: Oh, pretty baby, don't bring me down, I pray Oh, pretty baby, now that I found you, stay And let me love you, baby, let me love you

あまりにも素敵すぎて本当じゃないみたいだ 君の瞳から目が離せない 触れるだけで天国にいるみたいに感じる こんなにも抱きしめたい やっとの事で恋がやってきた そして生きていてよかったって思う あまりにも素敵すぎて本当じゃないみたいだ 君の瞳から目が離せない

じっと見つめてしまうのは許して欲しい  比べるものなんてないくらいなんだ 君の姿を見ると弱くなってしまう  言葉なんかもう出てこない でももし君も同じ気持ちなら 本物だって教えて欲しい あまりにも素敵すぎて本当じゃないみたいだ 君の瞳から目が離せない

愛してるよベイビー よかったらだけど  寂しい夜を温めてほしいんだ ベイビー   愛してるよベイビー 信じてほしい 僕   お願いだから 悲しませないで きれいなベイビー 今見つけたんだからそばにいて 愛させてよ ベイビー 愛させてよ

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等

【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等

【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)

【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2

【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします


「荘厳なサウンド 」エンヤ (Enya)

2024年04月22日 06時50分00秒 | カヌマ・チョイス その4

エンヤは、アイルランドの歌手(作曲家、音楽プロデューサー)

〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉

エンヤ (Enya) は、ケルト音楽に影響を受けて独自の音楽を展開する女性ミュージシャンであり、音楽プロデューサーのニッキー・ライアンと、その妻で歌詞を手がけるローマ・ライアンとの共同プロジェクト名でもある。

144チャンネルもの音声トラックを同時録音・再生できるデジタル・マルチトラック・レコーダーの存在と多重録音コーラスによる楽曲制作のアイデアはニッキー・ライアンによるもの

クラシックと教会音楽を基礎に、アイルランドの音楽など、さまざまな要素を含有しており、メインボーカルやバックコーラスを彼女自身の声で幾度も録音し、重ねることでダイナミックかつ荘厳なサウンドを生み出している。

今日、お聴きいただく「オリノコ・フロウ」1988年)の大ヒットで世界的名声を得、次々に発表したアルバムも記録的ヒットとなり、グラミー賞をはじめ、各賞を総なめに。

カヌマの大好きなOnly Time 」もお聴きください。

 

できれば🎧

Enya Orinoco Flow  歌詞

Enya  Only Time

ORINOCO FLOW  和訳

帆を張ろう、帆を張ろう、オリノコ川の流れに身をゆだねよう トリポリの海岸に到達し、降り立とう 帆を張ろう、帆を張ろう、あなたの海岸に打ち寄せよう 黄海の彼方、遥か彼方に降り立とうビサウからパラオへ - アヴァロンの陰で フィジーからタイリー、エボニーの島々へ ペルーからセブへ、バビロンの力を聞こう バリからカリへ - コーラルシーの遥か彼方へ北から南へ、エバダエからハルツームへ 雲の深い海から月の島へ 波に乗って、行ったことのない土地へ 波に乗って、見たことのない土地へ帆を張ろう、帆を張ろう 舵をとり、ロブ・ディキンスと舵輪を握ろう ため息をつき、さよならを言おう、ロスと彼の領土 帆を張ろう、帆を張ろう

Only Time  詞 Roma Ryan 曲 Enya

Who can say where the road goes where the day flows - only time

And who can say if your love grows as your heart chose - only time

Who can say why your heart sighs as your love files - only time

And who can say why your heart cries when your love lies - only time

Who can say when the roads meet that love might be in your heart And who can say when the day sleeps if the night keeps all your heart

Night keeps all your heart

Who can say if your love grows as your heart chose - only time

And who can say where the road goes where the day flows - only time

Who knows - only time Who knows - only time

誰が言えるだろうか 道はどこへ通じているのか 日が何処へ流れていくのか

時だけが知っている そして誰が言えるだろうか あなたの愛は育つのか あなたの心が選んだように 時だけが知っている

誰が言えるだろうか あなたの心がなぜため息をつくのか あなたの愛が飛び去るように 時だけが知っている

そして誰が言えるだろうか あなたの心がなぜ泣くのか あなたの愛が嘘をつく時 時だけが知っている

誰が言えるだろうか いつ道が交差するのか 愛があなたの心に あるかもしれない

そして誰が言えるだろうか いつ日が眠りにつくのか 夜があなたの心を全て 包み込むのか

夜があなたの心を全て 包み込む

誰が言えるだろうか あなたの愛は育つのか あなたの心が選んだように 時だけが知っている

そして誰が言えるだろうか 道はどこへ通じているのか 日が何処へ流れていくのか 時だけが知っている

誰が知る - 時だけが知っている 誰が知る - 時だけが知っている

注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。

【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4

カヌマの自己紹介

ご訪問頂きありがとうございます。

「いいね」応援」等のリアクションボタン

「にほんブログ村」の応援クリック

ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします