「その名はフジヤマ」は、
〈神奈川県相模原市のボーカル教室カヌマミュージックスクールです〉
トリオ・ロス・パンチョスのチューチョ・ナバロ(Chucho Navarro)作曲の曲「Se llama Fujiyama」
Se llama Fujiyama は、スペイン語で「その名は富士山」という意味で1961年の発表。
トリオ・ロス・パンチョス日本公演のとき作られた。
アントニオ古賀さんは、
1949年より名ギタリスト阿部保夫氏に弟子入りし、クラシックギターを学ぶ。
1956年、作曲家の古賀政男氏に弟子入りし、芸名は古賀政男がアルゼンチンを訪問した際にギターの弾き方を直接指導してくれたギタリストのアントニオ・シノポリの「アントニオ」と、古賀政男自らの「古賀」を足して、「アントニオ古賀」とした
1961年、サンケイホールで行われた「さよならトリオ・ロス・パンチョス」公演に特別出演した際に、トリオ・ロス・パンチョスのメンバーから「その名はフジヤマ」をプレゼントされる。
できれば🎧で
アントニオ古賀「その名はフジヤマ」(詞 みナみかズみ 曲 C.Navarro)
君慕い うたうよフジヤマ おまえは愛 おまえは心 そのすがた すべてをうばうよ それはフジヤマ わがあこがれ
セ・ジャマ・フジヤマ 月も星も 君のため セ・ジャマ・フジヤマ 昼も夜も 君のため
セ・ジャマ・フジヤマ 月も星も 君にささげん セ・ジャマ・フジヤマ 昼も夜も 君にささげん
君にささげん 君にささげん
原曲
Una ves mas mi corazon vuelve el japon又、再び、私の心は日本に戻るのだ
Buscand la passion de un amor oriental東洋の愛の情熱を探しながら
Vuelve el buscar tierna amistad dulce illusion甘い幻覚のあいだを漂うのを見つけに戻るのだ
A ver al fujiyama El simbolo de amor愛の象徴であるフジヤマを見る為に
Se llama fujiyama La montana nippon Que todo el pueblo ama(do)その名はフジヤマ、日本の山、全国民が愛する事を願う
Se llama fujiyama El simbolo de amor Hecho monrtanaその名はフジヤマ、愛の象徴、山となった。
注:日本のコピーは参照のために公正である。注:歌詞すべては所有者の特性そして版権である。歌詞は教育の目的のみで掲載されています。
【カテゴリー別・記事一覧】今は昔,ワンポイントレッスン等【カテゴリー別・音声レッスン一覧】Jポップス,演歌,ジャズ等【さえ先生とコラボ等】love letters等 小松音楽教室(リンク)【カヌマの歌】 【カヌマの歌】2【カヌマ・チョイス】1【チョイス】2【チョイス】3【チョイス】4
ご訪問頂きありがとうございます。
「いいね」応援」等のリアクションボタン
「にほんブログ村」の応援クリック
ヽ(*´∀`*)ノよろしくお願いします