三木奎吾の住宅探訪記

北海道の住宅メディア人が住まいの過去・現在・未来を探索します。

【時代の沸騰点建築「時雨亭」/日本のいい家特別篇㊱-11】

2021-07-16 05:26:41 | 住宅


なかなか堺の町は奥行きが深すぎてテーマがテーマを呼ぶ(笑)。
基本的な情報は「堺市博物館」展示に導かれてきているのですが、
さすがに戦国末期の日本史の中心都市らしく沸騰する時代人の消息がハンパない。
こうなったら、筆の向くままに戦国江戸「堺」探偵団であります(笑)。

千利休さんに触れていくと、その茶室作品が芋づる式に掘り起こされる。
で、なんと茶室の模型設計図、立体設計図というものに驚かされた。
秀吉所縁の高台寺にある「時雨亭」2階建て茶室のもの。
この写真の左手には傘亭といわれる前室のような待合もあって、
それとの一対で「利休好み」の茶室空間として有名。
2階建てで主要な茶の用途空間は2階。
急階段で上っていくのは、やはりにじり口の発想での体動作強要のようですね。
高台寺は秀吉の正夫人ねねさんが夫の死後、伏見城から移築させたと言われる。
江戸時代初めのねねさん存命のときに行われた建築工事でしょう。


で、その工事図面が「起こし絵図」というもので残されている。
とくに2階建て茶室という変わった建築だったので念を入れて作成したのか、
それとも一般的に存在したけれど、主に城郭建築などで使われて
当然安全保障上、守秘すべき軍事機密ということで外に出なかったか。
この時雨亭は当初は秀吉の京都における拠点・伏見城にあって高台寺に移築。
まぁ、露わな木造で茶室という小建築、軍事機能とは縁遠い。
もうひとつそそられるのは、この起こし絵図、大工頭・中井家資料だということ。
中井という家は「大工頭」として建築史上では大きな存在なのですね。
現代の総合ゼネコンを全部合わせたくらいの影響力だった。
軍事専制政権の歴史段階ですから城郭を始め大型建築は
秘密保持のためにも特定の技術者集団に集中していたのですね。
その初代の中井正清という人物は以下の評伝。
〜初代の京都大工頭・官位は従五位下・大和守。畿内・近江6カ国の大工等を支配し、
1,000石を知行。関ヶ原の後、徳川家康に作事方として仕え二条城建設に活躍した。
江戸城、知恩院、駿府城天守、江戸の町割り、増上寺、名古屋城、二条城、
内裏、日光東照宮、久能山東照宮、方広寺など徳川家関係の重要な建築を担当。〜
<以上、Wikiより>
戦国期〜江戸期というのは築城など建築が時代を大きく彩っていた。
そもそも秀吉という人物自体、一夜城とか高松城水攻め、軍の高速移動など
土木建築と非常に関わりの大きい存在。また戦争土木の最先端・武田軍との戦いで
家康も築城防衛についての達識だったことでしょう。
戦国期の武将で土木建築にポリシーを持たないという存在はあり得ない。
そういった戦国の覇者にもっとも重用されていた「大工頭」というのは重い。
知行地は万石に届かなかったので大名ではないけれど、
その特殊な専門職としてきわめて枢要な技術者集団を束ねていた存在でしょう。

建築作事として茶室はほんの小建築ではあるけれど、
権力者たちがそのアイデンティティを賭けていたという意味では
非常に興味深いし、最先端の建築技術者がどう創意を凝らしたのか、
う〜む、奥行き深すぎ(笑)。堺って、時代の沸騰点だったのですね。


English version⬇

[Boiling point tea room architecture of the times "Shigure-tei" / Japanese good house special edition ㊱-11]
The town of Sakai is so deep that the theme calls for it (laughs).
Basic information has been guided to the "Sakai City Museum" exhibition.
As expected, there is no news of the people of the era who are boiling like the central city of Japanese history at the end of the Warring States period.
If this happens, it will be the Sengoku Edo "Sakai" detective team as the brush faces (laughs).

When you touch Sen no Rikyu, the tea room work is dug up in a Imozuru style.
Then, I was surprised at the model design drawing and the three-dimensional design drawing of the tea room.
This is a double-decker tea room at "Shigure-tei" in Kodaiji Temple, which is related to Hideyoshi.
On the left side of this photo, there is a waiting room called Kasatei, which looks like a front room.
A pair with it is famous as a tea room space of "Rikyu's taste".
It is a double-decker building, and the main tea space is on the second floor.
Climbing up the steep stairs seems to be an extortion of body movements based on the idea of ​​a bleeding mouth.
Kodaiji Temple is said to have been relocated from Fushimi Castle by Hideyoshi's wife Nene after her husband's death.
It was probably the construction work done when Nene was alive at the beginning of the Edo period.


So, the construction drawing is left as a "raising picture".
In particular, it was a strange architecture called a double-decker tea room, so I wondered if it was created with care.
Or it existed in general, but it is mainly used for castle architecture etc.
Of course, for security reasons, did you go out because it was a military secret that should be kept confidential?
At this time, Shigure-tei was initially located at Hideyoshi's base in Kyoto, Fushimi Castle, and was relocated to Kodaiji Temple.
Well, it is a small building with an exposed wooden structure and a tea room, which is far from the military function.
Another intriguing thing is that this raised picture, the carpenter's head, the Nakai family's materials.
The house called Nakai is a big figure in the history of architecture as a "carpenter's head".
It was as influential as all modern general contractors combined.
Since it is in the historical stage of the military tyranny, large buildings such as castles
You concentrated on a specific group of engineers for confidentiality, didn't you?
The first person, Masakiyo Nakai, has the following commentary.
~ The first Kyoto carpenter, the official position is Mamoru Yamato, who is under the fifth rank. He dominated carpenters in 6 countries, Kinai and Omi,
Acquainted with 1,000 stones. After Sekigahara, he served Ieyasu Tokugawa as a sakuji-bugy and was active in the construction of Nijo Castle.
Edo Castle, Chion-in, Sunpu Castle castle tower, Edo town division, Zojoji Temple, Nagoya Castle, Nijo Castle,
Responsible for important architecture related to the Tokugawa family, such as Dairi, Nikko Toshogu, Kunozan Toshogu, and Hokoji. ~
<From the Wiki>
During the Warring States period to the Edo period, architecture such as the construction of castles greatly colored the times.
In the first place, Hideyoshi himself, Ichiyajo, Takamatsu Castle water attack, high-speed movement of the army, etc.
Existence that has a great deal to do with civil engineering and architecture. Also in the battle with the Takeda army, the cutting edge of war civil engineering
Ieyasu must have been a master of the defense of the castle.
It is impossible for a military commander during the Warring States period to have no policy on civil engineering.
The "carpenter's head", which was most heavily used by the champions of the Warring States period, is heavy.
He is not a daimyo because the place of knowledge did not reach Mangoku,
It must have been a group of extremely important engineers as a special profession.

As an architectural work, the tea room is just a small building,
In the sense that the powers were betting on their identity
It ’s very interesting and how the cutting-edge architects were creative.
Hmmm, it's too deep (laughs). Sakai was the boiling point of the times.

【利休69歳の茶会食膳/日本のいい家特別篇㊱-10】

2021-07-15 05:27:22 | 住宅

昔の人がどんな食事をしていたかを知ると、
突然、その人のことが具体的な体感で伝わってくる部分がある。
以前も安土城での家康を饗応接待した信長の膳部、
差配したのが明智光秀で、芝居的には信長が光秀を責めたシーンの会食膳。
信長の本能寺での頓死直前の歴史的会食機会。
「こんな料理を大切な家康の饗応に出すとはなにごとだ〜」みたいな。
「これは粗相をいたしました、すぐに換えさせます・・・」
「ええい、こんなものが食えるか(怒)」
信長・蹴飛ばす(光秀、深く「いつか殺してやる・・・」と恨む)。
となりで無表情を装う家康一行・・・。
その饗応膳が安土城記念館で展示されていて実に興味深かった。
「お、いい料理じゃん、信長さんそんなに怒らなくても・・・」(笑)
って言う印象を持ったりしておりましたが、
具体的な料理を見させていただくと、そのときの各人の心理まで
いわば身体の感覚で推し量れてくるように思われる。
たしかに信長という個性には癇癪持ちを感じるし、家康には分厚い無表情を思う。
信長公記という織田家の記録文ですら「お狂いあり」という記述があるといわれ、
そういう人物が軍事政治的天才の判断力でもって成功を収めていた様子が知れる。
天才はそばにいる人間にとっては災難でもあったのは間違いがないでしょう。
家康のような「同盟者」ポジションであれば冷静さで対処の仕様もあるだろうけれど
・・・事実、かれは信長の命令で最愛の息子と夫人の命を差し出さされている。
こういう信長に直接仕えるには白刃の上を歩くような気分があったと思う。
秀吉のように総身を投げ出すような自己演出まではできない
豊かな常識人である光秀には、ストレス満充電だったでしょう。
軍団長クラスは知られているけれどむしろ秘書的な人々のことを知りたい。
家康はこの会食後、堺見物に向かうけれど信長は自身の趣味生活の代表的管理人
長谷川という人物を案内役に付けている。興味深い。・・・


おっと、今回は堺市博物館で拝見した利休69歳のときの茶会での膳部であります。
利休はこの年齢で賜死したので数えか満年齢か不明ですが、最晩年の会食膳。
記録では死は1591年2月で、この会食膳は1590年という記録。
一汁二菜です。
利休の茶会で出された食事は、ほとんどが1つの膳で一汁三菜(飯、汁物、惣菜3品)に
近い仕立てで出されたという。禅に発祥する精進料理の影響から
余分を省いた簡素な品数だったとされる。
この料理は荒木道薫という人が招かれた際の記録から再構成とのこと。
メインは写真の通りで、串アワビ、フナのなます、味噌焼き汁、飯。
この膳部のほかに「麩の焼き」「シイタケ」が菓子として出された。
ほかの料理には詳細な記述がありませんでしたが、
「味噌焼き汁」とは、豆腐と細かく切った大根が入っている汁の料理。
また、麩の焼きとは小麦のふすまで作った一種の餅、という解説。

わたし的にはもうちょっと食いしん坊なので、少なめか(笑)
でも、アワビはこの時代、どの程度「高級食材」であったかを考えると
興味深いし、個人的には味噌焼き汁の具材2種というのが
ちょっとそそられるところであります。
細かく切った、というのがどの程度細かいのか、
また、豆腐の切り方はどのようであったか、
さらには味噌を一度焼いて保存性を高めていたのでしょうが、
どういった風合いであったか、また出汁はどう取っていたのか、
料理好きの部分を刺激される逸品だなぁと、妄想しております。



English version⬇

[Rikyu 69-year-old tea ceremony dinner / Japanese good house special edition ㊱-10]
When I learned what kind of meal people used to eat,
Suddenly, there is a part where the person is conveyed with a concrete experience.
Nobunaga's Zenbe, who had been entertaining Ieyasu at Azuchi Castle before
It was Akechi Mitsuhide who delivered it, and in the play, Nobunaga blamed Mitsuhide for a dinner dinner.
A historic dinner opportunity just before Nobunaga's sudden death at Honnoji Temple.
It's like, "What's the point of serving this kind of food to the important Ieyasu?"
"This was a rough phase, I'll change it soon ..."
"Yes, can you eat something like this (angry)"
Nobunaga kicks off (Mitsuhide, deeply resents "I'll kill you someday ...").
Ieyasu and his group pretending to be expressionless next to them.
It was really interesting to see the dinner set on display at the Azuchi Castle Memorial Hall.
"Oh, good food, Nobunaga-san, you don't have to get so angry ..." (laughs)
I had the impression that
If you look at specific dishes, even the psychology of each person at that time
So to speak, it seems to be guessed by the sense of the body.
Certainly, I feel that Nobunaga has a tantrum, and Ieyasu has a thick expressionless expression.
It is said that even the Oda clan's record, Nobunaga Koki, has a description that "there is a madness."
It can be seen that such a person was successful with the judgment of a military and political genius.
There is no doubt that the genius was also a disaster for the people around him.
If you are in an "allied" position like Ieyasu, you may have a calm and coping specification.
... In fact, he has been given the lives of his beloved son and wife at Nobunaga's command.
I think I felt like walking on a white blade to serve Nobunaga directly.
You can't do self-directing like Hideyoshi throws out the whole body
Mitsuhide, who is a rich common sense person, would have been fully charged with stress.
The corps commander class is known but rather wants to know about secretarial people.
Ieyasu heads to Sakai after this dinner, but Nobunaga is a representative manager of his hobby life.
He has a person named Mr. Hasegawa as a guide. Interesting.・ ・ ・

Oops, this time it's the table at the tea party when Rikyu was 69 years old, which I saw at the Sakai City Museum.
Rikyu died at this age, so it's unclear if he's counting or full age, but his last-year dinner.
Records show that he died in February 1591 and this dinner was in 1590.
It is one soup and two vegetables.
Most of the meals served at Rikyu's tea party are one set and one soup and three vegetables (rice, soup, and three side dishes).
It is said that it was issued in a close tailoring. From the influence of the devoted cuisine that originated in Zen
It is said that it was a simple number of items without extras.
This dish is reconstructed from the record when a person named Araki Murashige was invited.
The main dishes are as shown in the photo, with skewered abalone, crucian carp, miso-grilled soup, and rice.
In addition to this set, "Fu-yaki" and "Shiitake" were served as sweets.
Other dishes didn't have a detailed description,
"Miso-yaki soup" is a soup dish that contains tofu and finely chopped radish.
He also explained that Fu-yaki is a kind of rice cake made up to wheat bran.

I'm a little more gluttonous, so it's a little (laughs)
But considering how much abalone was a "luxury food" in this era
It's interesting, and personally, there are two kinds of miso-grilled soup ingredients.
It's a little intriguing.
How fine it is to cut it into small pieces
Also, how was the tofu cut?
Furthermore, I think that the miso was baked once to improve the shelf life.
What kind of texture was it and how was the soup stock taken?
I am delusional that it is a gem that stimulates the part of cooking lovers.