先日、文化庁の国語世論調査の記事が新聞に載っていた。
言葉の意味の誤認では、いつも取り上げられる「姑息」
何年か前にもテレビで話題になっていたが、それでもまだ
間違ってとらえられているようだ。
ほとんどの人は「ひきょうな」「ずるい」という意味で使って
本当の意味である「一時しのぎ」と認識している人は15%だという。
私もその時「へ~そうだったんだ!?」と驚き、それからは
意識的に使わなくなった。
どうしても正しい使い方がしっくりこないんだな~慣れって厄介!
言葉の意味以外でも何かヘンだぞと思う「日本語の使い方」も
耳にしますね~
いまだに耳にする違和感いっぱいの・・・
「○○円からお預かりします」
こう云われる度にちょいとイラッとしちゃいます。
「から」はいらないでしょ?って!
いろんな勧誘の電話でのオニーサンやオネーサンの日本語の
使い方にもが飛び交うんだな~
超忙しい夕方に・・・
「お忙しい時間、失礼いたします」・・・ホント忙しいんだよ!
「いつもお世話になっております」・・・いや、多分世話してない。
「○○様のお宅でよろしかったでしょうか?」・・・よろしいも
よろしくないもアナタが電話してきたんでしょ??
「はじめまして!ワタクシ・・・」
・・・え~?さっきお世話になってって言ったのに!?
「本日お電話させていただいてましたことは・・」
・・・ました・・って過去形ですかぁ?
もう、訳わから~ん
申し訳ないけどサッサとお電話きらせていただきますです、ハイ!
まぁ私も人のこと何だかんだと言えませんけどね。
日本語は難しいな~と!
奥が深いな~と!と思ってしまいます。
言葉の意味の誤認では、いつも取り上げられる「姑息」
何年か前にもテレビで話題になっていたが、それでもまだ
間違ってとらえられているようだ。
ほとんどの人は「ひきょうな」「ずるい」という意味で使って
本当の意味である「一時しのぎ」と認識している人は15%だという。
私もその時「へ~そうだったんだ!?」と驚き、それからは
意識的に使わなくなった。
どうしても正しい使い方がしっくりこないんだな~慣れって厄介!
言葉の意味以外でも何かヘンだぞと思う「日本語の使い方」も
耳にしますね~
いまだに耳にする違和感いっぱいの・・・
「○○円からお預かりします」
こう云われる度にちょいとイラッとしちゃいます。
「から」はいらないでしょ?って!
いろんな勧誘の電話でのオニーサンやオネーサンの日本語の
使い方にもが飛び交うんだな~
超忙しい夕方に・・・
「お忙しい時間、失礼いたします」・・・ホント忙しいんだよ!
「いつもお世話になっております」・・・いや、多分世話してない。
「○○様のお宅でよろしかったでしょうか?」・・・よろしいも
よろしくないもアナタが電話してきたんでしょ??
「はじめまして!ワタクシ・・・」
・・・え~?さっきお世話になってって言ったのに!?
「本日お電話させていただいてましたことは・・」
・・・ました・・って過去形ですかぁ?
もう、訳わから~ん
申し訳ないけどサッサとお電話きらせていただきますです、ハイ!
まぁ私も人のこと何だかんだと言えませんけどね。
日本語は難しいな~と!
奥が深いな~と!と思ってしまいます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます