■これって英語でなんて言う?
「よろしく」「お疲れさま」「ご愁傷さま」「ふられちゃった」「経費で落とします」 あなたはいくつ英語で言えますか?
身近でしかも英語になりにくいフレーズをどんな風に言うことができるかを紹介します。
→知ってる人もいますが
僕は何となく英会話好きです。
誤解しないでね
ペラペラ話せるというわけでなく、
中学英語で会話を成立させてしまおうという浅はかさです(^^ゞ
だから、英会話関連の本をときより読んでたりします。
今回読んでるのは、単に英会話だけでなく、
英語だと思ってる言葉が使えなかったりするのを防ごうかなって感じ。
チャックやファスナーが英語で一般的に使わないのは知ってるけど
コンセントやヘルスメーターって使わないんだ(^^ゞ
ちょっとだけ、使える豆知識
女友達 girlfriend
彼女 my girlfriend
恋人 my partner
この変化、奥深いね~
もっと勉強しまーす。
最近、もっともよく聞く英語表現
Next station is Jomokogen.
これじゃないの(^^) MAX谷川だけど。