先日は「40代にも通じない日本語」
の話でした、
「万難を排して」が
つうじませんでした。
ところで
昨日は北朝鮮のミサイル発射のニュースで
持ちきりのテレビの中で
ある評論家が「奇貨として」
と言ったのです。
これを聞いていた40代の人が
なんのこと?
と・・・・
はい、一つ増えました、
「通じない日本語」
などと遊んでいる場合じゃないですね
日本は「なめられてる」と
批判してくれたのが
在日の人たち
というのだから
皮肉なものです。
太平の世も
たった四杯で夜も寝られず
とペリーの黒船が来た時の
騒ぎがまさか
平成の世になって起こるとは・・・
それにしても
「平成」という年号も時代も
どこかぼやけてます・・・