ロゴスが壊してしまったものを一つにするのがエロスの役目です。今日の女性は、とてつもない文化的課題に直面しています。おそらくそれは新しい時代の幕開けとなるでしょう。
~ C.G.ユング
It is the function of Eros to unite what Logos has sundered. The woman today is faced with a tremendous cultural task. Perhaps it will be the dawn of a new era.
~ C.G Jung.
* インターネットで見つけた引用パラフレーズです。
"女性の心理は、古代から男性の支配原理がロゴスであるのに対し、偉大な結合者であり緩める者であるエロスの原理に基づいています。エロスの概念は、現代の言葉で表現すると、精神的な関係性であり、ロゴスの概念は、客観的な関心事である....。現代の女性は、愛の状態でのみ、自分の能力を最大限に発揮できるという紛れもない事実を意識するようになりました。女性の精神はこの飢えに応えます。なぜなら、ロゴスが切り離したものを統合するのがエロスの機能だからです。現代の女性はとてつもない文化的課題に直面しており、それが新しい時代の幕開けとなるかもしれない。
~CG Jung, (1927) CW 10, Paras 255,266,275.
* ユングによる実際の引用段落。
255] 女性の心理は、偉大な結合者と緩め手であるエロスの原理に基づいている。エロスの概念は、現代の言葉で言えば、精神的な関係性であり、ロゴスの概念は、客観的な関心事である。普通の人の目には、本当の意味での愛は結婚制度と一致し、結婚以外では不倫か「プラトニック」な友情しかありません。女にとっては、結婚は制度ではなく、人間の愛の関係であり、少なくとも女はそう信じたいと思っている。彼女のエロスはナイーブなものではなく、社会的地位への階段としての結婚など、他の許可されていない動機が混じっているので、この原則は絶対的な意味で適用することはできません)。結婚は彼女にとって排他的な関係を意味します。彼女は、夫に劣らず親密な関係にある子供や近親者がいれば、倦怠感に苛まれることなく、その排他的な関係に耐えることができる。彼女がこれらの他者と性的関係を持たないという事実は何の意味もない。なぜなら、彼女にとって性的関係は精神的関係よりもはるかに重要ではないからだ。彼女と彼女の夫が、自分たちの関係を唯一無二で排他的なものだと信じているだけで十分なのだ。彼がたまたま「入れ物」になった場合、彼はこの排他性に息苦しさを感じ、特に彼が妻の排他性が敬虔な詐欺にすぎないことに気づかなかった場合には、そのように感じます。実際には、妻は子供たちや可能な限り多くの家族のメンバーに分配され、それによっていくつもの親密な関係が維持されているのです。もし夫が他の人と同じくらい多くの関係を持っていたら、彼女は嫉妬で気が狂いそうになるだろう。しかし、ほとんどの男性はエロスに目がくらみ、エロスとセックスを混同するという許しがたい過ちを犯しています。男性は、女性を性的に所有していれば、その女性を所有していると考えます。女性にとっては、エロスの関係こそが真の決定的な関係なのです。彼女にとって結婚とは、セックスをお供にした関係なのです。セックスはその結果として恐ろしいものであるから、安全な場所で行うのが有効である。しかし、それが危険でなくなると、関係も薄くなり、関係の問題が前面に出てくるのである。
現代の女性は、愛の状態においてのみ、自分の能力を最大限に発揮することができるという紛れもない事実を意識するようになり、この知識は、愛は法律を超えているという別の認識へと彼女を駆り立てる。彼女の名誉はこれに反発し、この反発を世論と同一視したくなる。それはより小さな悪である。より悪いのは、世論が彼女の血の中にあるということだ。世論は彼女の内なる声、一種の良心のように聞こえてきて、これが彼女を抑制する力となる。彼女は、自分の最も個人的で最も貴重な財産である愛が、自分を歴史と対立させる可能性があることに気づいていない。そのようなことは、彼女にとって最も予想外で不条理なことです。しかし、もしそうなるとしたら、歴史は分厚い本に収められているのではなく、私たちの血の中に生きているということを完全に理解している人はいるだろうか。
* Quote paraphrase found on the internet:
“Woman’s psychology is founded on the principle of Eros, the great binder and loosener, whereas from ancient times the ruling principle ascribed to man is Logos. The concept of Eros could be expressed in modern terms as psychic relatedness, and that of Logos as objective interest….The modern woman has become conscious of the undeniable fact that only in the state of love can she attain the highest and best of which she is capable,…God himself cannot flourish if man’s soul is starved. The feminine psyche responds to this hunger, for it is the function of Eros to unite what Logos has sundered. The woman of today is faced with a tremendous cultural task—perhaps it will be dawn of a new era.”
~CG Jung, (1927) CW 10, Paras 255,266,275.
* The actual quote paragraphs by Jung:
[255] Woman’s psychology is founded on the principle of Eros, the great binder and loosener, whereas from ancient times the ruling principle ascribed to man is Logos. The concept of Eros could be expressed inmodern terms as psychic relatedness, and that of Logos as objective interest. In the eyes of the ordinary man, love in its true sense coincides with the institution of marriage, and outside marriage there is only adultery or “platonic” friendship. For woman, marriage is not an institution at all but a human love-relationship—at least that is what she would like to believe. (Since her Eros is not naïve but is mixed with other, unavowed motives—marriage as a ladder to social position, etc.—the principle cannot be applied in any absolute sense.) Marriage means to her an exclusive relationship. She can endure its exclusiveness all the more easily, without dying of ennui, inasmuch as she has children or near relatives with whom she has a no less intimate relationship than with her husband. The fact that she has no sexual relationship with these others means nothing, for the sexual relationship is of far less importance to herthan the psychic relationship. It is enough that she and her husband both believe their relationship to be unique and exclusive. If he happens to be the “container” he feels suffocated by this exclusiveness, especially if he fails to notice that the exclusiveness of his wife is nothing but a pious fraud. In reality she is distributed among the children and among as many members of the family as possible, thus maintaining any number of intimate relationships. If her husband had anything like as many relationships with other people she would be mad with jealousy. Most men, though, are erotically blinded—they commit the unpardonable mistake of confusing Eros with sex. A man thinks he possesses a woman if he has her sexually. He never possesses her less, for to a woman the Eros-relationship is the real and decisive one. For her, marriage is a relationship with sex thrown in as an accompaniment. Since sex is a formidable thing on account of its consequences, it is useful to have it in a safe place. But when it is less of a danger it also becomes less relevant, and then the question of relationship moves into the foreground.
[266] The modern woman has become conscious of the undeniable fact that only in the state of love can she attain the highest and best of which she is capable, and this knowledge drives her to the other realization that love is beyond the law. Her respectability revolts against this, and one is inclined to identify this reaction with public opinion. That would be the lesser evil; what is worse is that public opinion is in her blood. It comes to her like a voice from within, a sort of conscience, and this is the power that holds her in check. She is unaware that love, her most personal, most prized possession, could bring her into conflict with history. Such a thing would seem to her most unexpected and absurd. But who, if it comes to that, has fully realized that history is not contained in thick books but lives in our very blood?
女性の間接的な方法は、彼女の目的を絶望的に損なう可能性があるため、危険です。だからこそ彼女は、自分の目標に名前をつけ、それに意味を与え、自然の盲目的なダイナミズムから逃れることができるような、より大きな意識を切望しているのである。他の時代であれば、彼女の究極の目標がどこにあるのかを示すのは、一般的な宗教であっただろう。しかし、今日、宗教は中世に戻り、戦争の恐ろしい蛮行のすべてを生み出した、魂を破壊する無関係性に戻る。魂は神のために多く確保され、人間のためには少なすぎる。しかし、人間の魂が飢えていては、神自身が繁栄することはできません。女性の精神はこの飢えに反応します。なぜなら、ロゴスが切り離したものを統合するのがエロスの機能だからです。現代の女性は非常に大きな文化的課題に直面しており、それが新しい時代の幕開けとなるかもしれません。
CGユング、CW10、パラ255、266、275。
[275] The indirect method of woman is dangerous, for it can hopelessly compromise her aim. That is why she longs for greater consciousness, which would enable her to name her goal and give it meaning, and thus escape the blind dynamism of nature. In any other age it would have beenthe prevailing religion that showed her where her ultimate goal lay; but today religion leads back to the Middle Ages, back to that soul-destroying unrelatedness from which came all the fearful barbarities of war. Too much soul is reserved for God, too little for man. But God himself cannot flourish if man’s soul is starved. The feminine psyche responds to this hunger, for it is the function of Eros to unite what Logos has sundered. The woman of today is faced with a tremendous cultural task—perhaps it will be the dawn of a new era.
CG Jung, CW 10, Paras 255, 266, 275.