ユートさんの体験を導入として、そこから天との通信が始まります。
天からのメッセージとのことで、口調など、どう訳していいものか悩みましたが、ひとまずいつも通りにしました。
一箇所、全く意味不明の部分があったので、「わかるよ~」という方は、コメントなどで教えて下さい。
(その前後の部分、考え直して訂正を入れました。)
===============================================================
http://radiantlyhappy.blogspot.jp/2012/08/we-are-in-room-with-you.html
MONDAY, AUGUST 27, 2012
MESSAGE FROM THE HEAVENS: WE ARE IN THE ROOM WITH YOU
By Ute Posegga-Rudel
2012年8月27日(月曜日)
天からのメッセージ:私達はあなたと同じ部屋にいます。
ユート ポゼッガ・ルーデル
親愛なる皆さんへ、
アンドロメダ銀河からの最新のメッセージを受け取った後、私は、真実であることを実証するような状況に近づいていることを感じていました・・・何か凄いことがすぐに起きようとしていると。
そして部屋が膨張して、光と喜びで輝く間、天の無限の空間から何度も何度もこだまが返ってくるかのように、答えはすでにそこにありました。そして、答えは一つで、輝く空間それ自体と不可分であるように思えました。
このメッセージのタイミングを理解するには――天にあっては時間などなく、意図はすでに現在における結果である・・・たとえそれが私達にとって将来に現れるものだとしても。
“そうです、私達は降下する準備を整えながら、あなた方の惑星の周りをブラブラしています! 凄いことが起きる寸前にあります。時間は問題ではありません。それどころか、あなた方は実際に段々と少なくなる時間の中に存在しており、ますます瞬間(moment)の存在を知覚しています。だから、私達はどんな瞬間にでも降下します! そして至る所でそれは既に起きているのです! 天での期待は高く、そして喜びは汚染しています(堕落させています)!(the joy is contaminating 訳注:この部分、意味不明) → そして、それは既に目の前で起きています! 天の期待は高く、喜びが混入しています!
喜びの場は濃密で、エクスタシーが盛り込まれています! この場から、あらゆるものがあなた方の世界へと生み出されています・・・新しい世界を創造し、古い世界を解放するために。
この喜びの場は光に満ち溢れ、強く輝いています! それは間もなく起きる出来事の懐妊です――全宇宙は喜びで沸き返らんばかりで、全ての文明が一つの心に統合されていっています。”
私は訊ねました。“あなたは誰ですか?”
“私達はキリスト存在。これで十分としましょう!”
空気中に私達の喜びを感じますか? それはつまり、シフトに対して、あなた方にどのような準備をさせるか、ということです!
私達は即断しました――「もはや待つことはなく、今これを最後にアストラル領域からの全ての闇の勢力を取り除く」と。
私達は巨大な手術(operation)を開始しました! 何とか私達がこの手術を完全に成功させられるように力を合わせながら。
あなた方は見るでしょう!
あなた方は何を見ているのか信じられなくて、目をこするでしょう!
この手術は祝賀の素晴らしい活動であり、天におけるプジャ [神聖な儀式] です。
それは、天(High)すなわち本源それ自体、またはあなた方が彼女と呼びたがる聖母の祈りで行われます。
この強力な入来する光は、私達がガイア上に到着するための準備の役目をします!
この光は、もはや妨げられないことにあなた方は気がつくでしょう! 闇の者達は、その力 - あなた方に与えられるものに干渉し減損させるための力 - を剥奪されていっています。
私達は降下しています。
あなた方には私達の光の体は見えないかもしれません(誰もが見るわけではありません)が、間違いなく、感じられる人や敏感な人は皆、私達の光を感じるでしょう。
私達は闇を圧倒しており、彼らは今や完全に普段の立ち居振る舞いでの行動を制限されています。
それは完了し、彼らは負けたのです”
それから、私は聞きました。
“通信を終わります”
ユートにより伝えられました
http://radiantlyhappy.blogspot.com.au/2012/08/we-are-in-room-with-you.html
_________________________________________________________________________________
Copyright© 2012. All rights reserved: Ute Posegga-Rudel, http://radiantlyhappy.blogspot.com
Sharing of this message is only allowed together with this information and without changes. If you have questions, please contact me via transformation33@gmail.com. Thank you.
________________________________________________________________________________
- Translated by CI
===============================================================
コンタミネーションは、化学分析では、操作などにより、入ってしまう(紛れ込んでしまう)微量の不純物です。
前段階の訳文から考えると「至る所でそれは既に起きているのです!」という文の意味をうけて、いたるところで、紛れながら、少しづつ起きるという現象をコンタミネーションという使い方で表しているように思います。
つまり、「喜びは徐々にいたるところで起きています」というような和訳になるのではないかと。
ただ、ご指摘を受けて読み返してみたら間違いに気がつきました。
意味不明な部分の箇所ばかりに気を取られていて、その前の「至る所で」としている箇所です。
in the presence なので、「(皆さんの)いるところに」とか「面前に」という意味だと思います。
その部分は、“目の前で”と修正します。存在において、だと変な感じですし。
contamination としての名詞の意味も調べていたので、仰るような“混入物で質(レベル)が落ちる”みたいなことも分かっていたのですが、それでもあまり合点がいかなくて。
汚染とか悪影響を与える(堕落させる)とかの意味では、どうにも通じないですし。
もう一度調べてみると、口語的には“混入”だけを示すこともあるようなので、「そしてそれは既に目の前で起きています! 天の期待(値)は高く、喜びが混入しています!」と改めることにしました。
ヒントをいただき、ありがとうございました。
ところで、operationは手術の意味もありますが、プロジェクトや作業の意味もあって、軍事用語でoperation なんちゃらというと「~作戦」というような意味合いになりますので参考まで。
ふむふむ、なるほどー。
僕自身は最初、containing かと思ったんですよ。
でも、目を凝らすと見たことないような単語で・・・意味調べても「???」って感じで(笑)
operation についてですが、意図的に「手術」にしたんです。それで一応、単語をカッコ書きにしてます。
その文章の前に「闇の勢力を除去する」的なことが書かれてたので、意味的には手術でも通るかなーと思って。
とにかく、ありがとう!