自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

交響曲第7番

2005年12月19日 | L'italiano
最近のNHK語学講座では、ネイティヴスピーカーがナチュラルなスピードで発音している。
イタリア語講師の高田和文先生も1月号テキストの序文で、速いスピードの会話に慣れることが大切だと書いておられる。
赤ちゃんは大人のナチュラルなスピードの会話のシャワーを毎日浴びて言葉を覚えていくのだ。
それはそうと・・・
今テレビから素晴らしい音楽が流れている。
北ドイツ放送交響楽団の演奏する『ベートーヴェン交響曲第7番』だ。
私の好きな曲、ベスト5に入る名曲だ。

では、トレーニングブックの続きをやろう。essereの練習だ。
La farmacia è lì, davanti al bar. 薬局はあそこ、バールの前です。
Dove sono le tue scarpe? 君の靴はどこですか?
C’è poca gente per le strade. 通りにはほとんど人がいない。
In cucina c’è qualcosa da mangiare? キッチンには何か食べるものはある?
Che ore sono? 今何時?
La mia casa è al prossimo angolo. 私の家は次の角です。
Al prossimo angolo, c’è la mia casa. 次の角に私の家があります。
Adesso sono le quattro e mezzo. 今、4時半です。
C’è una banca qui vicino? この近くに銀行はありますか?
A casa sua non c’è nessuno. 彼の家には誰もいない。

今、演奏が終わった。
Bravissimi !!
アンコールは『アルルの女第2組曲ファランドール』(ビゼー)
これも私のお気に入りだ。
初めて聴いたのは、ヒューバート・ロウズのフルートだったなぁ・・・
彼は元気だろうか?

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 安藤美姫さん | トップ | vorrei »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

L'italiano」カテゴリの最新記事