We JAL present you this Jetstream, and now the time to say goodnight has come.
Your companion is Me Jo Tatsuya.
This is the last night of the 25 years we Jetstream belong you with my navigations.
Thank you very much for a long time.
Someday we will see you again on a trip in the sky.
And the new year 1995 we Jetstream will take off with a new appearance.
As goes away the blink light on the wing of the night flight jet is being into the twinkle stars.
It is good for you this music fading into your dream finely.
And all of you, good night and have a good new year.
日本航空がお送りいたしました、ジェットストリーム
そろそろ、お別れの時間が近づいて参りました。
皆さまのお相手は、わたくし、城達也でした。
25年間、わたくしがご案内役を務めて参りましたジェットストリームは、
今夜でお別れでございます。
長い間本当に、ありがとうございました。
またいつの日か、夢も遥かな空の旅でお会いいたしましょう。
そして、来年(1995年)1月2日からは、装いも新たなジェットストリームが旅立ちます。
夜間飛行のジェット機の翼に点滅するランプは、
遠ざかるにつれ次第に星の瞬きと区別がつかなくなります。
お送りしておりますこの音楽が、美しくあなたの夢に溶け込んでゆきますように。
では皆さま、さようなら。よいお年をお迎えください。
Your companion is Me Jo Tatsuya.
This is the last night of the 25 years we Jetstream belong you with my navigations.
Thank you very much for a long time.
Someday we will see you again on a trip in the sky.
And the new year 1995 we Jetstream will take off with a new appearance.
As goes away the blink light on the wing of the night flight jet is being into the twinkle stars.
It is good for you this music fading into your dream finely.
And all of you, good night and have a good new year.
日本航空がお送りいたしました、ジェットストリーム
そろそろ、お別れの時間が近づいて参りました。
皆さまのお相手は、わたくし、城達也でした。
25年間、わたくしがご案内役を務めて参りましたジェットストリームは、
今夜でお別れでございます。
長い間本当に、ありがとうございました。
またいつの日か、夢も遥かな空の旅でお会いいたしましょう。
そして、来年(1995年)1月2日からは、装いも新たなジェットストリームが旅立ちます。
夜間飛行のジェット機の翼に点滅するランプは、
遠ざかるにつれ次第に星の瞬きと区別がつかなくなります。
お送りしておりますこの音楽が、美しくあなたの夢に溶け込んでゆきますように。
では皆さま、さようなら。よいお年をお迎えください。