自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

人工衛星の破片が落ちてきませんでしたか?

2011年09月26日 | L'inglese
UARS satellite probably falls in Pacific

The US space agency said the 6.5-ton Upper Atmosphere Research Satellite is believed
to have crashed in the Pacific Ocean on Saturday. Some amateur videos that allege to
record the satellite's fall have tuned out to be hoaxes.



<重要語句>

satellite(名詞):衛星

probably(副詞):おそらく

Pacific(名詞):太平洋

crash(動詞):墜落する

allege(動詞):(~が事実だと)主張する

tuned out to :~だとわかる

hoax(名詞):でっち上げ、作り話

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japan urges arms supplier to investigate cyber attack

2011年09月23日 | L'inglese
Japan's defense ministry urged the country's largest arms supplier, Mitsubishi
Heavy Industries, to investigate the cyber attacks on its computer network and
strengthen its data security systems.



<重要語句>

urge(動詞):促す

arms(名詞):武器

supplier(名詞):供給業者、納入業者

investigate(動詞):調査する

defense ministry:防衛省

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Cube in cube

2011年09月18日 | Gioco
6面完成形よりも、美しい

作り方は
6面完成形→ RF2R'U'R2U2R'UFDBR'B'D'U2F'RF2R'
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本の政治家に聞かせたいメッセージ

2011年09月17日 | L'inglese
"I never worry about action, but only inaction."
-Winston Churchill
(大意) 私は、行動することについては決して心配しないが、行動しないことについてだけは心配する。
   
<ウィンストン・チャーチル:イギリスの政治家。1940年 から1945年にかけて戦時内閣の首相。>

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

6面完成

2011年09月16日 | Gioco
サブキューブ2個の向きを同時に変え、完成します(ステップ6)
ルービックス・マヌーバーという手順です
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

STEP 5

2011年09月15日 | Gioco
ステップ4との違いが判りにくいですが(笑)
正しい位置にキューブが配置されました。(ステップ5)
もう一息で完成です。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

2面の完成

2011年09月14日 | Gioco
完全な2面の完成です(ステップ4)
あとは中段を合わせていきます

これくらいのデザインも綺麗だなぁ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ステップ3

2011年09月13日 | Gioco
底面の4つのコーナーに正しいキューブを配置する(ステップ2)
その4つのキューブの面の方向を正しく合わせる(ステップ3)

【画像は底面を上にしている】
よし、これで半分完成した 
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

一面完成!

2011年09月12日 | Gioco
30年ぶりにルービックキューブを買いました
何とか、ここまでできました
これを「完全一面」と言うらしいです(ステップ1)
ステップ6で完成ですから、
まだまだです
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

エスペラント終了(笑)

2011年09月11日 | エスペラント
「エスペラント四週間」を図書館に返却して
エスペラントとの別れとなった

「元気でな、エスペラント・・・」
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

フランシス・ベーコン

2011年09月08日 | L'inglese
A wise man will make more opportunities than he finds.
- Francis Bacon

賢明な人は、チャンスを見つけることよりも、それを創り出そうとする。       
<フランシス・ベーコン:キリスト教神学者、哲学者、法律家>
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Proverbo (ことわざ)

2011年09月05日 | エスペラント
Forĝu feron, dum ĝi estas varmega.

鉄は、熱いうちに鍛えよ。

forĝu : 鍛えろ(命令形)
fero : 鉄
dum : ~の間
varmega : 熱い

Ĝi は「ぢ」と発音し
Ĵi は「じ」と発音する
この二つの音を日本人も昔は区別していたそうな、
地震(ぢしん) ĝiŝin
自身(じしん) ĵiŝin
藤(ふぢ) huĝi
富士(ふじ) huĵi

難しい。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Libertempo (休暇)

2011年09月04日 | エスペラント
Ĉu via edzino iras al la marbordo dum la somera libertempo ?
Jes, mi bezonas ripozon.


君の奥さんは夏の休暇の間、海岸へ行くかい?
ウン、僕は休息が必要なんでね。


edzino : 妻
iras : 行く
marbordo : 海岸
dum : ・・・の間
somera : 夏の
bezonas : 入用とする
ripozo : 休息
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

エスペラント

2011年09月02日 | エスペラント
興味本位で図書館に予約した本を受け取った

名詞の語尾は
形容詞は
副詞は
動詞は現在形が as、過去形 is
そして、
定冠詞は la、不定冠詞は無し

ザメンホフ先生、なかなか巧く作られましたね
ひょっとして、四週間でマスターできたりして(笑)
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする