![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/7b/8e/0dada3fdc1443a794a872c2e77278c3f.jpg)
ブックオフにO・ヘンリーがあったので買いました105円![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_uru.gif)
The Gift of the Magi
Magi:メイジャイと発音するらしい。
「賢者の贈り物」
初めのページで早速、手ごわいフレーズにぶつかった![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_oro.gif)
Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer
and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned
with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied.
bulldoze は「強引に通す」
the silent imputation of parsimony は「しみったれた態度に対する無言のうちの非難」
close dealing は「けち臭い取引」
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_uru.gif)
The Gift of the Magi
Magi:メイジャイと発音するらしい。
「賢者の贈り物」
初めのページで早速、手ごわいフレーズにぶつかった
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_oro.gif)
Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer
and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned
with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied.
bulldoze は「強引に通す」
the silent imputation of parsimony は「しみったれた態度に対する無言のうちの非難」
close dealing は「けち臭い取引」
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます