自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

八十一番 後徳大寺左大臣

2014年10月10日 | 百人一首
ほととぎす 鳴きつる方を ながむれば ただ有明の 月残れ

ホトトギスが鳴いている方を眺めると、そこにはホトトギスの姿はなく、ただ有明の月が残っているだけである。

ほととぎす カッコウ科の鳥。日本には初夏に飛来し、冬は東南アジアに渡る。托卵の習性があり、ウグイスなどの巣に卵を産む。
鳴きつる方をながむれば 「つる」は、完了の助動詞「つ」の連体形。「つ」は、意思的・作為的な動作の完了に用いられる助動詞であり、ほととぎすを擬人化している。「ながむれば」は、マ行下二段の動詞「ながむれ」の已然形+接続助詞「ば」で、順接の確定条件を表し、ながめるとの意。
ただ有明の月ぞ残れる 「ぞ」と「る」は、係り結びの関係。「有明」は、陰暦で、16日以後月末にかけて、月が欠けるとともに月の入りが遅くなり、空に月が残ったまま夜が明けること。「有明の月」は、その状態で出ている月。「ぞ」は、強意の係助詞。「る」は、存続の助動詞「り」の連体形で、「ぞ」の結び。

ごとくだいじのさだいじん  (1139~1191)
藤原実定 (ふじわらのさねさだ)  平安後期の公卿・歌人。右大臣公能(きんよし)の子。定家の従兄弟。漢詩・今様・管弦などに優れていた。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 百人一首 (61~80)まとめ | トップ | 八十二番 動因法師 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

百人一首」カテゴリの最新記事