非人称のsiと受身のsi
In questo ristorante si mangia bene. 非人称
In questo ristorante si mangiano vari tipi di sushi. 受身
このレストランは美味しい。(非人称)
このレストランでは、いろいろな種類のすしが食べられている。(受身)
外見上よく似ているが、非人称には動詞の目的語がない。
主語は特定されず、動詞は常に3人称単数。
Sbagliando s’impara.
間違いながら、人は学ぶものだ。
受身のsiというのは「si+目的語を伴う他動詞」の形で用いられて、動詞は目的語に応じて3人称単数・複数になる。
Dove si vende questo libro?
この本はどこで売られるのですか?
In questo ristorante si mangia bene. 非人称
In questo ristorante si mangiano vari tipi di sushi. 受身
このレストランは美味しい。(非人称)
このレストランでは、いろいろな種類のすしが食べられている。(受身)
外見上よく似ているが、非人称には動詞の目的語がない。
主語は特定されず、動詞は常に3人称単数。
Sbagliando s’impara.
間違いながら、人は学ぶものだ。
受身のsiというのは「si+目的語を伴う他動詞」の形で用いられて、動詞は目的語に応じて3人称単数・複数になる。
Dove si vende questo libro?
この本はどこで売られるのですか?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます