goo blog サービス終了のお知らせ 

自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

Lezione 53

2008年01月08日 | L'italiano
Ti ho telefonato sabato sera.
土曜の夜あなたに電話したのよ。

In centro c’era molta gente.
中心街にはたくさんの人がいた。

Ieri c’è stato un incidente qua.
昨日ここで事故があった。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

特別番組

2008年01月06日 | L'italiano
ヴェネツィアってどんな街?(3)

Oggi si festeggia per circa una decina di giorni e il periodo esatto cambia ogni anno,di solito tra febbraio e marzo.

こんにちではおよそ10日間ほど祝われ、正確な期間は毎年変わりますが、通常は2月から3月にかけてです。

Ci si può anche fare truccare il viso in maniera fantasiosa.

人びとは顔を奇妙なやり方で化粧してもらう事もできます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

特別番組

2008年01月04日 | L'italiano
ヴェネツィアってどんな街?(2)

A Venezia si mangiano buoni piatti di pesce, soprattutto fritture con scampi e calamari, ma anche vongole, cozze, ecc.

ヴェネツィアではおいしい魚介の料理、特に小海老とヤリイカのフライが、またアサリ、ムール貝なども食べられています。

Tuttavia , quello che ai veneziani in genere piace mangiare di più, soprattutto a pranzo, è senz’altro il “tramezzino”.

しかし、概してヴェネツィアの人びとが特にお昼に喜んで食べるのは、もちろん“トラメッツィーノ”です。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

特別番組

2008年01月03日 | L'italiano
ヴェネツィアってどんな街?(1)

Venezia è una città unica al mondo e la sua caratteristica più nota è che non si possono usare le automobili e nemmeno le biciclette(almeno nell’isola principale).

ヴェネツィアは世界に例のない都市で、その最もよく知られた特徴は、自動車も自転車も(少なくとも本島では)使う事ができないということです。

Altri mezzi sono le gondole e i taxi che però i veneziani non usano praticamente mai !

それ以外の交通手段はゴンドラとタクシーですが、ヴェネツィアの人びとは殆ど使いません!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする