SK_BLOG, trad_JP

個人的なさまざまな日常。

桜始開

2018年03月29日 16時44分11秒 | trad_jp
新暦の3月26日は旧暦でいうと如月十日になります。 また、七十二候では 桜始開(さくらはじめてひらく)という日です。  春分を過ぎて、本当に暖かくなりました。 我が家の近くでは、桜が満開になっています。 日にちは少し遅くなりましたが、近所の神社の桜が見事でしたので写真を撮りました。 

 今回の更新はその桜の写真のアップだけということで・・・す。

** 竹の子 **

2018年03月11日 17時31分15秒 | trad_jp

 暖かくなったと思ったら、台風並みの暴風雨が荒れ狂ったり・・・。 なかなか、大変なこの頃です。 三寒四温とはよく言ったものです。

それでも確実に季節は進んでいて、庭の梅が満開になりましたし、鉢植えの幾つかの小木は小さな葉を広げ始めています。

そんな中、昨日、今年初めての竹の子を食しました。 女房殿の関係で、毎年かなり早目に竹の子を入手することが可能です。

小さな握り拳大の竹の子が二本。 竹の子ご飯にしようか、それともこのサイズなら刺身がいいかなどと思案した結果、刺身にしました。

思った通り、渋味(エグミという人が多いようですが)は全くなく、それでいて適度の歯ごたえがあり、十分に春の味覚を満喫し、大満足

しました。 

もう半月もすれば気候も落ち着いて春本番になると思います。 そうすると竹の子以外にも沢山の美味しいものが出てきますネ。

楽しみ、楽しみ。 

*** HPにも同じ内容をアップしました ***

平成29年 自衛隊音楽まつり

2017年11月18日 23時36分57秒 | trad_jp
11月17日 武道館での自衛隊音楽まつり に行ってきました。 迫力と感動が半端じゃありませんでした。 自衛隊の皆様、日々の活動ご苦労様です。ありがとうございます。 #自衛隊音楽まつり2017

I went to the Self Defense Force music festival at the Budokan on November 17. Impression and excitement were not half-ended. Dear Self Defense Forces, daily activities are hard workers. Thank you very much. # Self Defense Force music festival 2017 

これも珍しいかな? ホーカーハンター

2017年07月26日 15時54分13秒 | trad_jp

 7月20日に少し珍しいジェット機を見ました。 私としては初見です。 

調べたところ、機種名は ホーカーハンター と言うのだそうです。

ホーカーハンター(Hawker Hunter) は、英航空機メーカー、ホーカー社(垂直離着陸機

 ハリアを作った会社)製で50年以上前に戦闘機としての役目を終え、対地攻撃機型が

1970年まで利用された。軍用機としては引退している、民間機や記念機としては現在も使

用されるそうで、中々の歴史を持った飛行機のようです。

というと、私が見かけたこの機は何処に属して、何をしていたのでしょうか?

国旗等のマークが見えないのでサッパリ分りません!!

珍しい飛行機 Unusual airplane

2017年04月06日 16時36分39秒 | trad_jp
今日は、trad_jp です

 さて今回は "他の飛ぶもの2" で、一般の航空会社の旅客機 (らしい) 飛行機を載せてみます。 画像の飛行機はどこの航空会社のものでしょうか? わかりますか? 垂直尾翼のマークは確認できますね。 でも私は最初分りませんでした。 機体前上部に文字が書かれていますが、これは読むことができません。 結局垂直尾翼のマークを頼りにいろいろ調べた結果、アメリカ オクラホマ州を拠点にしている オムニエアインターナショナル (Omni Air International)  というチャーター便運航会社とわかりました。 ちょっと日本では珍しい航空会社ではないでしょうか。

続きは HPの方で・・・。 (http://www.green.dti.ne.jp/k-a-swd/index.html)

====================================================

Hello! This is trad_jp.

Now, a passenger plane of a general airline company (seem) will put an airplane by" thing 2 over which other ones fly" this time. Of which airline company is an airplane of a picture? Is it understood? The mark of a vertical tail can be confirmed, can't it? But I didn't understand at first. The character is written on the upper part in front of the fuselage, but it isn't possible to read this. After it was checked variously to depend on a mark of a vertical tail after all, I found out a chartered flight navigation company as the Omni air international which is being done using the United States State of Oklahoma as a foothold (Omni Air International). Isn't it an unusual airline company a little in Japan?

Continuation is HP.... (http://www.green.dti.ne.jp/k-a-swd/index.html)


燻製造り Bacon smoking

2017年03月20日 16時03分52秒 | trad_jp
 少しずつ寒さが緩んできた今日この頃。 このシーズンのやり忘れを今日行いました。 やり忘れていたこと、それは 燻製作り です。 やはり素人の燻製作りは周囲の気温が高くない冬場にやる方がより安全と思い、毎年必ず何回か燻製つくりを行っていました。 ところが今シーズンは パン作りがメイン になって、燻製作りは行っていませんでした。 ワンシーズン全くしないのもなんだか寂しいような気がして、今シーズン最初で最後の燻製を作りました。 作ったものは 定番のベーコン です。 材料は三枚肉ブロック約1.1kg。 これに塩や黒こしょう、各種ハーブなんぞをすり込み、白ワインを加えて冷蔵庫で2~3日安静に。 塩を洗い流してから脱水シートでくるんで、さらに一日安静。 それを桜のチップを使い、4時間ほど燻します・・・。 
 桜のチップを使ったということで、基本的に熱源を利用しての熱燻です。 スモークウッドを使っただけの方が熱源の心配がなくて良いんですが、この時期、冷燻は勇気がいりますし、時間も何倍もかかりますので。 味付けの調味料の割合や種類、方法とか、肉の脱水方法として風乾だけにするとか、色々やり方はありますが、今回は手持ちに脱水シートがありましたので、それを使用し、かつ、そのシートの説明書に書かれてあった作り方をそのまま真似しました。 

・・・以下は HP (http://www.green.dti.ne.jp/k-a-swd/index.html) の方で ・・・ 

その他飛ぶもの

2017年02月26日 11時13分25秒 | trad_jp

今日は trad_jp です。

今回も空を飛ぶものですが、そうは言っても鳥ではなく飛行機の話題です。 今、住んでいるところの近く(?)にはA基地とY基地がありますので、そこに離発着する飛行機が家の上を飛んでいくのが沢山見られます。 多いときには一日で10機以上の飛行機を目にします。 勿論、軍関係の飛行機だけではなく、JALの旅客機であったり、各種報道ヘリなども見られます。 
 今回の画像ですが、たまたま軍用機のみになりました。 画像は、たぶん 早期警戒管制機 E-2 だと思います。 機体の上に設置された丸い円盤状のレーダーが目立ちます。 アメリカ軍のプロペラ機であることから E-2 だと考えました。 自衛隊の機かなとも思っていたのですが、今回、拡大してみてアメリカ軍のものと確認しました。

・・・ 以降はHPの方( http://www.green.dti.ne.jp/k-a-swd/index.htm )で

Hello, this is trad_jp

It is a topic of airplane, not a bird, although it is a thing which fly in this time also this time. There are A base and Y base near the place where you live (?), So you can see a lot of airplanes leaving and departing there flying over the house. When I have a lot, I see over 10 planes in a day. Of course, not only military-related airplanes, but also JAL's passenger plane, various media helicopters etc. can be seen. In the case of
It is this image, it just happened to be a military aircraft. I think that the image is probably an early warning control machine E - 2. Round disc shaped radar installed on the aircraft stands out. I thought it was E-2 because it is a propeller machine of the US military. I thought that it was a machine of the Self Defense Force, but this time I expanded it and confirmed it was from the US Army.

... From then on to HP (http://www.green.dti.ne.jp/k-a-swd/index.htm)

春一番 Spring's first south wind

2017年02月18日 06時38分21秒 | trad_jp
今日は、trad_jp です。

昨日は春一番が吹きました。台風のような強い風でした。

私の住んでいる地域には畑が沢山あるので風で舞い上がった砂で視界が悪くなりました。

もう暫くすると、本格的に暖かくなりますね。


Hello, this is trad_jp.

Spring's first south wind blew yesterday. It was the forcing style like the typhoon.

There were many fields in the area where I live, so the sight became bad by the sand which soared by a wind.

When I'll do that for a while, it becomes warm in earnest, doesn't it?

trad_jp Blog jp_trad No.9 the day of "Doyou_no_Usi"

2016年07月30日 18時31分56秒 | trad_jp
Hello! this is trad_JP. #Japanese tradition nature.
It is July 30 today. and it is a day of "Doyou_no_Usi". The explanation of "Doyou_no_Usi"is very difficult.
I write it in the bottom. There are the words that English does not have and cannot write it exactly.
On this day, I often eat an eel. This is a tradition from the Edo era. This is a custom from around 250 years before. The eel is done with food to add physical strength not to lose summer heat to. But of course there are a lot of people who do not eat an eel on this day. In addition, there are a lot of people eating an eel other than this day. The eel cuts it evenly and I attach sauce and bake it. The image the left side "Una_Don". The right side is "Una_Jyuu, eel and rice in a lacquered box". It is most common how to eat.


The explanation of "Doyou_no_Usi"
The days "Doyou" are the periods of approximately 18 days in front of si_ritu {四立in Japanese, the beginning of spring, the beginning of summer, the beginning of fall, the beginning of winter). In these periods, the twelve signs of the zodiac assigned in 12 diurnal parallax are that a day of "Usi". is "Doyou_no_Usi".

こんにちは こちらはtrad_JPです。
今日は7月30日です。 また、”土用の丑”の日です。"土用の丑の日"の説明は大変難しいです。最下部に書いておきます。英語にない言葉があり、正確に書くことはできません。
この日には、ウナギを食べることが多くあります。これは江戸時代からの伝統です。これは250年位以前からの習慣です。ウナギは夏の暑さに負けない体力をつける食べ物とされています。ただし、もちろんこの日にウナギを食べない人も沢山います。また、この日以外にウナギを食べる人も沢山います。ウナギは平らに割いて、たれをつけて焼きます。画像は左側が”うな_どん”。右側が”うな重”です。もっとも一般的な食べ方です。


土用とは四立(立春、立夏、立秋、立冬)の前、約18日の期間のことです。この期間のうち、 12日周期で割り当てられている十二支が『丑の日』の日が、 『土用丑の日』なのです。

trad_jp Blog jp_trad 8 the summer flower "sunflower"

2016年07月29日 14時35分38秒 | trad_jp
Hello! this is trad_JP. #Japanese tradition nature.
Yesterday, the rainy season of the Kanto district was over. It is full-scale hot & hot summer from now on. It is a hard season to me who am slightly overweight.
By the way, one of the flowers symbolizing summer has "sunflower". The big flower is totally sun itself. In strong sunlight, a sunflower to make bloom towards the sun will be the thing in the summer. The flower representing summer one more has "morning glory". I let the flower of the summer color thin early in the morning bloom with the flower which is totally in contrast to the sunflower small. And I close a flower to lunch becoming strong of the sunlight. It is a traditional flower in Japan very for a long time. I like it to both.

こんにちは こちらはtrad_JPです。
昨日、関東地方の梅雨が明けました。 これから本格的な、暑い暑い夏になります。やや太り過ぎの私には辛い季節になります。
さて、夏を象徴する花のひとつには”向日葵”があります。 大きな花はまるで太陽そのものですね。 強い日差しの中、太陽に向かって花を咲かせる向日葵は夏其のものでしょう。 もう一つ夏を代表する花に”朝顔”があります。向日葵とは全く対照的な花で、夏の早朝に薄い色の花を小さく咲かせます。 そして、日差しの強くなる昼には花を閉じてしまいます。とても古くから日本にある伝統的な花です。私は両方共に好きです。

trad_jp Blog jp_trad 7 the summer symbol "Cicada"

2016年07月19日 17時10分43秒 | trad_jp
Hello!! This is trad_jp
In the Kanto district where I live in, the rainy season still continues. But the rainy season will be over soon in the same way as other districts.
When the rainy season is over, full-scale summer comes. One of the summer scenery has "cicada". Japanese average is given by the chirping of cicada soon. Yesterday, I found the first cicada this summer. "Knee knee ぜみ"
です. It is very quiet and is a small cicada. "abura-zemi(Large brown cicada)" and "minmin-zemi(?)" come out from now on as summer deepens. The cicada is one of the summer Japanese symbols.


私が住んでいる関東地方では、まだ梅雨が続いています。 でも、そろそろ他の地方と同じように梅雨明けになるでしょう。
梅雨が明けると、本格的な夏が到来します。 夏の風物の一つに、”蝉”があります。間もなく日本中がセミの鳴き声で包まれます。昨日、今夏最初の蝉を見つけました。”ニーニーぜみ”
です。 とても地味で小さな蝉です。 これから夏が深まるにつれて、”アブラゼミ”や”ミンミンゼミ”が出てきます。 蝉は夏の日本の大事なシンボルの一つです。

trad_jp Blog jp_trad 6 star festival "tanabata"

2016年07月07日 17時41分03秒 | trad_jp
Hello!! This is trad_jp.
It is July 7 today, and is Tanabata today. Because Tanabata is a festival related to the star that have been made from the old days in Japan. I learned it from the historical fact which Altair and Vega encountered once a year across the Milky. We celebrate with a strip and decorations wrote their wishes on bamboo leaves.
Because an average year, Tanabata is in the middle of the rainy season, it is difficult to see the Milky Way and the star, but I think that I can see a star because it is clear today.

こちらはtrad_jpです。
今日は7月7日、七夕です。七夕というのは昔から行われている星祭です。牽牛星と織姫星が一年に一度、天の川をはさんで会うという故事に習ったものです。笹の葉に願い事を書いた短冊や飾りをつけてお祝いします。
例年、七夕は梅雨の最中なので天の川や星を見ることは難しいのですが、今日は晴れているので星を見ることはできると思います。

trad_jp Blog jp_trad 5 How to express the Japanese of the month

2016年07月02日 15時12分29秒 | trad_jp
Hello, This is trad_jp.
It is July from today. Display of month of Japan is very easy. From 1 to 12 of the number representing the month only wear in front of the "月(=month,moon)". So, January is "1月", and February will be "2月". Since the month of July, it is "7月".
However, traditionally there is a totally different representation. Each month, is what was expressed in the words that represent the status of the nature of the situation and the living. The example, July is "文月 (hu_duki)", August is "葉月 (ha_duki)". "文" means the sentence, "葉" means the leaf.
Since there is also a variety of expression in other, and then sequentially introduced.

こんにちはtrad_jpです。
今日から7月です。日本の月の表示はとても簡単です。数字の1から12を月を表す”月”の前に着けるだけです。ですから、1月は"1月”となり、2月は”2月”となります。今月は7月なので、”7月”です。
ただし、伝統的には全く違う表現があります。 各月を、自然の状況や暮らしの状況を表す言葉で表現したものです。例えは、7月は”文月(hu_duki)”、8月は”葉月(ha_duki)”です。"文"は文章を意味し、"葉"は葉を意味します。
他にも入り色な表現がありますので、順次紹介します。

trad_jp Blog jp_trad 4_ the summer solstice "Geshi"

2016年06月22日 16時22分52秒 | trad_jp
Hi!! This is trad_jp.
Yesterday, June 21 was the summer solstice. We call it "Geshi". The summer solstice is the longest day of the time, the day is the shortest time of the night to the opposite. Year-round, will be between July 6 from June 21. The opposite of the summer solstice is called the winter solstice. We call it "Touji". The Days have been determined from the idea that "24Sekki(24節気)”, which has been established for a long time in Japan. "24Sekki(24節気)” is that 24 division one year, are named in each. It had become a measure of the agricultural work and community events. It is the idea of the important calendar of the Japanese who had been living with nature.
Other 24 Secchi also sequentially, will introduce.

こちらはtrad_jpです。
昨日、6月21日は夏至でした。夏至は昼の時間が最も長く、反対に夜の時間が最も短い日です。通年、6月21日から7月6日の間になります。夏至の反対を冬至といいます。夏至とか冬至とかは、昔から日本に定着している24節季という考え方から決められています。24節季は1年を24分割したもので、それぞれに名前が付けられています。これらは農作業や地域の行事の目安になっていました。自然とともに生活していた日本人の重要な暦の考え方です。他の24節季も順次、紹介します。