謝らない 2015年03月03日 | 英語上達法 某バラエティー番組でリアクション芸人がニューヨークで初めてのお使いをしていた。 かなり笑わせてもらった。そして耳障りだったのが ソーリー、ソーリー と道行く人たちに声をかけることだった。彼だけではない。日本人のソーリー好きは有名だ。 日本語で声をかけるなら 「すみません」 日本人は直訳してSorry しかし英語圏では Excuse me だ。 声をかける時、お邪魔をする時、前を通る時 . . . 本文を読む