絵じゃないかおじさん

言いたい放題、自由きまま、気楽など・・・
ピカ輪世代です。
(傘;傘;)←かさかさ、しわしわ、よれよれまーくです。

仮想はてな物語  高野・竜神スカイラインの白い花(2/3)

2015-09-29 09:12:50 | 仮想はてな物語 

copyright (c)ち ふ
絵じゃないかおじさんぐるーぷ
                       
 最近は、手前で止めて歩いて払いに行っている。
 割り込み支払いだから、割り込まれる者はいい顔しない。
 頭を下げて、ただ割り込むのみ、である。


 スカイラインは快適だった。
 快走!
 稜線を走るのは気持がいい。
 稜線の走りは約20kmほど続く。
 まるで空中を飛んでいるような錯覚にとらわれる。
 久米の仙人になったような気分になる。


 平地が初秋であれば山上は中秋、走りは晩秋の寒さに襲われる。
 時々、Vサインを対向するライダーが送ってくれる。
 歳のせいか自分からサインを送るのは気恥ずかしい。
 相手が送ってくれると、私は、あわてて送り返す。
 何とも爽やかなすれ違い。


 V! VV!


つづく



あ@英訳ドン作川柳集1063 とろいレジ 3人寄っても なお同じ

2015-09-29 09:11:41 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかグループ
                         仮想はてなグループ

                       

   * とろいレジ 3人寄っても なお同じ 


     3人がかり、なのに・・・
 




  (ドン作川柳 → 無料 英訳 → 無料 和訳戻し)

   とろいレジ 3人寄っても なお同じ     ドン作(ちふ+)

            ↓
   The same also affects three Troy register  

            ↓           
    同じことが3トロイレジスタに影響を与える 

 
 


                               おわり


仮想はてな Oあゆか
仮想はてな ドン作




あ@つぶつぶ(日々)423 今日もまた日が過ぎてゆく黒い色

2015-09-29 09:10:15 | ぶろぐ(迷瞑謎名英訳付き)



多層構造ぶろぐ→Multilayer structure blog

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。


  copyright (c)地  宇
                                  ち ふ
絵じゃないかぐるーぷ
                       


*  English translation 


  423 今日もまた日が過ぎてゆく黒い色



        ↓
      (ほんやっ君のとある無料の英訳)

    The black color that day Yuku past also today
         ↓
      (ほんやっ君のとある無料の和訳戻し)

黒い色、その日ゆく過去は今日も



     この項おわり



つぶつぶ(22”22”)・・・・・

a@(Quiz-my answer)1023 646410 4542917 72428

2015-09-29 09:09:01 | Num川柳 

  


0843=おはようさん→Good morning Mr.→おはようさん

ピカ輪世代(世に団塊とも)の一断面を目指して。

英語は、お強い。
けれど、日本語も、ちょこっとは世界語に? と・・・・・
数字を書き連ねるだけで、世界に通用する。
すべてでは無く、話のついでに。
日本語のちょこっとの主張です。


   ・NUM川柳=NUMERICの川柳

【 WWW対応=だぶさん備え=ワープロ感覚でのネット参加 】


数字日本語の世界語化を夢見て213(じいさん)。


                         copyright (c)ち ふ
                         絵じゃないかオジさんグループ
                         仮想はてなグループ



 * 721046? (傘;傘;)  my answer


  1023 646410 4542917 72428

       ムシムシと 過ごしにくいな 夏夜には



        MUSIMUSITO  SUGOSINIKUINA  NATUYONIHA



   

      ほんやっ君のとある英訳→とある和訳戻し ;
       
      To Na summer night difficult spent with steamy is 
               ↓
      のNa夏の夜のために困難は高温多湿のがあると過ごした 




                           8”18”1 


411270!=YOI1NITIO!→よい1日を!→Have a good day!→良い一日を!

8”18”1=バイバイ.→Bye-bye→バイバイ

914”=QUIZ

4203=失礼さん