"Je ne pense qu'a" mon tableau, et j'oublie tout ce qui ne regarde pas"
I think about nothing but my painting, and I forget everything which does not concerns it.
「わたしの絵のことだけを考えて、他のことは全部忘れちゃうの」
『ニューエクスプレスフランス語 白水社』
フランス語会話のテキストにかっこいい女の人がいました。
I think about nothing but my painting, and I forget everything which does not concerns it.
「わたしの絵のことだけを考えて、他のことは全部忘れちゃうの」
『ニューエクスプレスフランス語 白水社』
フランス語会話のテキストにかっこいい女の人がいました。
何かに依存するとちょっと楽しい
お酒、煙草、コーヒー、甘いもの、音楽、本、映画、友達、恋人、家族、踊り、お祭り。。。。。。
でもそれがないと、物足りない。
だからちょっと不自由。
なにものにも縛られず、なにものをも欲せず、
それは、自由で、すごい心が軽い、かもしれない。
わかりません。
そんな風にすべてから自由になったことはないので。
何も無くていい、という風に、ちょっとの間は思ってはみても
心の底から、本当に、何も無くてもいい、というような状態になり切ったことはありませんから^^
一度やってみればいいとおもう。
試しにやってみるぐらいの軽い気持ちで、
出来るかどうかなんて気にせず、出来るようになった自分を演じるぐらいの軽い気持ちで
お酒、煙草、コーヒー、甘いもの、音楽、本、映画、友達、恋人、家族、踊り、お祭り。。。。。。
でもそれがないと、物足りない。
だからちょっと不自由。
なにものにも縛られず、なにものをも欲せず、
それは、自由で、すごい心が軽い、かもしれない。
わかりません。
そんな風にすべてから自由になったことはないので。
何も無くていい、という風に、ちょっとの間は思ってはみても
心の底から、本当に、何も無くてもいい、というような状態になり切ったことはありませんから^^
一度やってみればいいとおもう。
試しにやってみるぐらいの軽い気持ちで、
出来るかどうかなんて気にせず、出来るようになった自分を演じるぐらいの軽い気持ちで
何かに依存するとちょっと楽しい
お酒、煙草、コーヒー、甘いもの、音楽、本、映画、友達、恋人、家族、踊り、お祭り。。。。。。
でもそれがないと、物足りない。
だからちょっと不自由。
なにものにも縛られず、なにものをも欲せず、
それは、自由で、すごい心が軽い、かもしれない。
わかりません。
そんな風にすべてから自由になったことはないので。
何も無くていい、という風に、ちょっとの間は思ってはみても
心の底から、本当に、何も無くてもいい、というような状態になり切ったことはありませんから^^
一度やってみればいいとおもう。
試しにやってみるぐらいの軽い気持ちで、
出来るかどうかなんて気にせず、出来るようになった自分を演じるぐらいの軽い気持ちで
お酒、煙草、コーヒー、甘いもの、音楽、本、映画、友達、恋人、家族、踊り、お祭り。。。。。。
でもそれがないと、物足りない。
だからちょっと不自由。
なにものにも縛られず、なにものをも欲せず、
それは、自由で、すごい心が軽い、かもしれない。
わかりません。
そんな風にすべてから自由になったことはないので。
何も無くていい、という風に、ちょっとの間は思ってはみても
心の底から、本当に、何も無くてもいい、というような状態になり切ったことはありませんから^^
一度やってみればいいとおもう。
試しにやってみるぐらいの軽い気持ちで、
出来るかどうかなんて気にせず、出来るようになった自分を演じるぐらいの軽い気持ちで
"Ce n'est pas un adieu, c'est un au revoir!"
「さよならじゃなくて、またね、だよ」NHKラジオまいにちフランス語応用編 9/26放送分より
ラジオ講座のスキットごとき(ごめんなさい)にぐっと来ちまいました。
この講座は会話形式でネタも楽しくて飽きなくて、いい感じの講座でした。
adieu : 一部の地域を除いて、二度と会わないときに用いる表現だそうです。
aurevoir:
分解すると a le re-voir
直訳すると at the seeing (you) again 再び会う時に、ってことですね。
もう一度言います
おいおいそこは、さよなら、じゃなくて、またね、だろ!
「さよならじゃなくて、またね、だよ」NHKラジオまいにちフランス語応用編 9/26放送分より
ラジオ講座のスキットごとき(ごめんなさい)にぐっと来ちまいました。
この講座は会話形式でネタも楽しくて飽きなくて、いい感じの講座でした。
adieu : 一部の地域を除いて、二度と会わないときに用いる表現だそうです。
aurevoir:
分解すると a le re-voir
直訳すると at the seeing (you) again 再び会う時に、ってことですね。
もう一度言います
おいおいそこは、さよなら、じゃなくて、またね、だろ!