Betsy DeVos アメリカ合衆国教育庁長官 の Tweet より:
"Education Freedom Scholarships is a bold, transformative approach to rethinking everything about K-12 education in America."
「教育自由奨学金は合衆国における幼稚園から高校卒業までの教育に関するすべての事柄の再考にむけた大胆かつ斬新なアプローチです。」
"K-12" は "kay through twelve" または "kay twelve" と読みます。
最初の "k" は "kindergarten" 「幼稚園」の "k" ですね。
"k-12" はアメリカの義務教育期間を表します。
アメリカでは幼稚園から高校卒業までの13年間は、多くの場合義務教育期間として、公的無償の教育が受けられるようです。(州によって異なる)
45 - Text TRUMP to 88022 さんのTweet より:
President Trump saw firemen saluting ahead, he stopped the motorcade and walked over to thank them, shake their hands and take a pic with them.
「トランプ大統領は消防隊の隊員たちが敬礼しているのを見て、車列を止めさせ、車から降りると、隊員たちをねぎらって握手をし、一緒に写真を撮った。」
世の中はスーパースターのKobe Bryant氏が事故死したニュースで持ち切りだが、
今日の"motorcade"は「(重要人物などを乗せた)車列」
何かと使える単語だと思いました。
今日はもう一つ、"Text Trump to 88022" といういうのはトランプ大統領専用の応援キャンペーンのようです。
参考)Donald J. Trump for President SMS Short Code