2020.03.13 極東ブログ
引用
「ああ、これは東京オリンピック、中止かなと思った。物騒なので書かなかったが、以前からその想定もしていた。が、まあそろそろ言ってもいいレベルになってきたなあと思った。その一番の要因は、トランプ米国大統領が12日、その意見を表明したことだ。
“I think if you cancel it, make it a year later, that’s a better alternative than doing it with no crowd.”
「キャンセルして、1年後にするなら、そのほうが、大勢の人がいないままやるよりは、よい代案だと思うよ」
で、面白いのは、この発言の文脈である。前半も含めて引用しよう。ちなみに、「They’re very smart.」は「日本人だってバカじゃないから」と訳したいところだ。
Q Would you make that recommendation to your friend, Shinzo Abe?
PRESIDENT TRUMP: No, no. They’re very smart. They’re going to make their own. But, you know, I like that better than I like having empty stadiums all over the place. I think if you cancel it, make it a year later, that’s a better alternative than doing it with no crowd.
PRESIDENT TRUMP: No, no. They’re very smart. They’re going to make their own. But, you know, I like that better than I like having empty stadiums all over the place. I think if you cancel it, make it a year later, that’s a better alternative than doing it with no crowd.
Q あなたの友人である安倍晋三にそのことを推奨しますか?
トランプ大統領:いやいや。 彼らはとても賢い。彼らは自分たちでするだろ。でも、僕としては、あちこちのスタジアムを空っぽにしておくより、そのほうがましだ。キャンセルして、1年後にするなら、そのほうが、大勢の人がいないままやるよりは、よい代案だと思うよ。
トランプ大統領:いやいや。 彼らはとても賢い。彼らは自分たちでするだろ。でも、僕としては、あちこちのスタジアムを空っぽにしておくより、そのほうがましだ。キャンセルして、1年後にするなら、そのほうが、大勢の人がいないままやるよりは、よい代案だと思うよ。
修辞を取り払うなら、本当に日本人をおバカだとトランプ米大統領が思ってないなら、そもそもこんな発言はしない。それどころか、少し利口になってくれ、というシグナルを出したということだ。もっとぶっちゃければ、ここで日本がオリンピックを強行したらこっち(米国)は困るんだよということ。そしてトランプさんらしいが、儲け話の線で、来年やればそれなりにビジネスもなんとかなるだろうというのだ。」