「恋するベーカリー」を観ました。
「おばちゃん」世代は観たらとても共感、そして「面白い~」と思われるでしょう。
何回も笑って楽しかった
監督、脚本がナンシー・マイヤーズ。
女性の監督なので細かな女性心理の描写がお見事
何度も「そうそう、そうなのよ」と頷きました。
下ネタも満載でしたがスカッとしていていやらしさがないし、メリル・ストリープの元夫役のアレック・ボールドウィンやボーイフレンドのスティーブ・マーティンも何だか可愛いくて微笑ましい
最初から最後まで楽しめる映画でした。
反対に「オジさん」」達にはちょっとキツいかも。
女性同士で観る事をお勧めします。
私はもちろん友人3人で観ました
それにしてもこの邦題にまた騙されましたワ。
もっとベーカリーの経営の事が出て来るのかと思いきや、もう成功した後のお話で既にセレブ。
原題は「It's complicated」。
complicatedは複雑なとか困難なという意味なのでこの邦題を監督が聞いたら「はあ」と思うのではないか・・・
それほど印象が違うような・・・
こういう甘い邦題は「愛を読む人」と同じ人がつけた?と思ってしまいました。
次女のギャビー(ゾーイ・カザン)が可愛かったです
「おばちゃん」世代は観たらとても共感、そして「面白い~」と思われるでしょう。
何回も笑って楽しかった
監督、脚本がナンシー・マイヤーズ。
女性の監督なので細かな女性心理の描写がお見事
何度も「そうそう、そうなのよ」と頷きました。
下ネタも満載でしたがスカッとしていていやらしさがないし、メリル・ストリープの元夫役のアレック・ボールドウィンやボーイフレンドのスティーブ・マーティンも何だか可愛いくて微笑ましい
最初から最後まで楽しめる映画でした。
反対に「オジさん」」達にはちょっとキツいかも。
女性同士で観る事をお勧めします。
私はもちろん友人3人で観ました
それにしてもこの邦題にまた騙されましたワ。
もっとベーカリーの経営の事が出て来るのかと思いきや、もう成功した後のお話で既にセレブ。
原題は「It's complicated」。
complicatedは複雑なとか困難なという意味なのでこの邦題を監督が聞いたら「はあ」と思うのではないか・・・
それほど印象が違うような・・・
こういう甘い邦題は「愛を読む人」と同じ人がつけた?と思ってしまいました。
次女のギャビー(ゾーイ・カザン)が可愛かったです