goo blog サービス終了のお知らせ 

asayanのブログ

趣味を中心に、感じたことを書いていこうと思います。

テレビ番組では?(追加記事)

2016-04-24 10:54:14 | 日記
『映画館の映画を観る時は』と条件がついていますが、

ディズニーのアニメ映画をテレビ番組 [Dlife(ディーライフ)]で観る時、

副音声を英語、字幕も英語字幕に設定すれば、英語の学習に最適だと思いつきました。

4月に入ってから、ティンカー・ベルの映画が3本放送されました。

まだ英語を十分理解していないにも関わらず、

英語字幕を見ながら、英語リスニングをして、英語学習に取り組んでいます。

分からないところがほとんどですが、英語を楽しんでいます。

覚えがいいほうではないので、リスニングに慣れるまであと3~5年、

否それ以上かかるかもしれません。

あせらず、コツコツ、地道に努力するつもりです。

数年後には今よりも上達していたらと願っています。

テレビ映画で日本語字幕だけでなく、

英語字幕にも切り替えが可能ならばよいのに、と思っています。

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 字幕と吹き替え | トップ | gooポイント2000 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

日記」カテゴリの最新記事