亜北斎「国民が誤解!?(K)、勘違い!?(N)
何人死のうが、苦しもうが 知ったことではない。
さすが、コクゾク天下の安部一派。張本さんへ、あっぱれ!入れて!!。
NHK麒麟が来る、斎藤道三の台詞
” 人の上に立つ者は 正直でなくてはならぬ
偽りを申す者は 必ず人を欺く そして国を欺く。”」
呑久斉「誤解か、勘違いか ジョークか。こんなはなし。
コロナに疲れた。飽いた。心が倦んでる。
温泉にでも行きたいな、秋か、冬になってまうか。
となりにいたアメリカから日本語を勉強しに来た女子学生が言うに
You and Me? と。 You and Me やで?
本気か、何かの間違いか。よくよく聞いてみれば
古い日本語で、風呂に入る、温泉に行くを
ゆあみ という言葉を使ったよう。You and Me 湯浴み ゆあみ
ということ。勘違い、誤解、ジョークや。」
亜北斎「BEATLES の LET IT BE 頭の一曲目 TWO OF US
♬ YOU AND ME SUNDAY DRIVING ♫
日曜日にふたりでドライブ ー温泉に行こう!」