![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/2b/af/1f92beae2c034b312dd89cfed20a6d86.jpg)
10歳ぐらいかなー。
私が本気で年賀状を書き始めたのは。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0190.gif)
女の子から届く年賀状は、きれいでスマートな内容でお洒落だった。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0145.gif)
それに比べて 男の子の書いた年賀状は汚くて、無粋極まりない物。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/m_0156.gif)
その頃かな、 それとも、もう少し後かな?
”A HAPPY NEW YEAR” という表記が流行ったのは。
その後、 用法の間違いに気がついた私は
”A”を抜かして、 ”HAPPY NEW YEAR” に、 変えました。
もう私のブロ友さんには、この間違いを犯している人はいないでしょうけど、
今年も、私宛てに1枚だけ届いたのです。
学生時代の旧友から‥。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_deject.gif)
”A HAPPY NEW YEAR”が!!
難しいですね、 伝えにくいですね、、 今さら。。。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_z.gif)
もし使うのなら、 2013年中に2014年のことを差して、
”I WISH YOU A HAPPY NEW YEAR”
(よいお年を)
となるのですが‥。
でも、 私にとっては
あと何年 年賀状を貰えるかのほうが切実な問題ですけど。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_shock2.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/33/b1/a4c51341c72def98b3d2ebb175f811b6.jpg)