某ちゃんノート

わざわざ電話するほどじゃないしなぁ・・・
メールすることもないよなぁ・・・
でもちょっと思った、ふと思ったこと

わらしべ君?

2008-10-24 | その他
友人は財布を拾った。
3万円入ったその財布を警察に届けた。
持ち主が見つかり、お礼に1万円をもらった。
友人は、そのお金で中古自転車を買った。

その友人が交通事故にあった。
自転車に乗っていて、
路地から出てきた車にぶつかられたようだ。
もうぶつかるとわかっていて、
相手の顔もしっかり見え、
「最悪じゃ~」とぼやきながら倒れた。
噂のスローモーション。
倒れると、車の下に引き込まれるらしい。
自転車はひん曲がったが、怪我ひとつなかった。
ひき逃げでなくて良かったじゃないか。
ひかれてないけど。
で。
乗れなくなった自転車の変わりに、
新品の自転車を買ってもらった。

友人はとても喜んでいる。
良かったのか?

線は喋る

2008-10-23 | 読書メモ
図書館の本を借りると、
本に鉛筆で、線が引かれていることがある。
不愉快だ。
せっかく真剣に読んでいるのに、
ずっと横で話しかけられている気分だ。
うるさいんだ。
まずは消しゴムを買い、
線を追い払ってから読む。
疲れるんだ。
理数系の本には、線が引かれていることは少ない。
子供の本にも線は引かれていない。
子供はお行儀が良い。
政治、伝記などに、線引きは多い。
おしゃべりが多い本なのだ。

今回借りてきたのは、ベルギーの歴史の本。
「巨匠ルーベンス」という見出しに、
赤鉛筆で線が入っている。
赤は、がなってる声だ。
やめて~。
なぜ、「巨匠ルーベンス」と叫ぶんだ?
見出しなんだから、
ただでさえ、声デカいのに。

誤解カラス

2008-10-22 | いとしのカラスくん
ベランダに、こんもりウン○!!
カラスのウン○!!
こんもりってところに悪意を感じる。
怒らせてしまったのか?
何がいけなかった?

本で読んだカラスは、
人の顔を記憶して、その人の乗る車も覚えていて、
気に入らないことをした人の車に
2週間連続、半端じゃない、ウン○攻撃を続けた。
それを思い出してしまった。

昨日、うちの前の電信柱にカラスがとまっていたんだ。
その並びの電信柱一本に一羽ずつ。
計5羽。
そして、鳴いていた。
シートンの楽譜を見たら、
「危険だ、危険だ、危険だぞ」っぽい。
何事だ?
と、顔を出してしまったんだ。
そのとき、見られていたのか?
誤解じゃないか!!

明日が怖いぞ。

訛りと癖とメロディ

2008-10-22 | ♪♪♪
日本人の英語は日本語訛り。
イタリア人の英語はイタリア語訛り。
フランス人の英語はフランス語訛り。
そして、
関西人は関西訛りの英語を話す。
有名な話だ。

音楽も同じ。
訛りはもとより、しゃべり癖、言葉自体のリズム、言葉数、
すべて音楽に現れる。
ライブで聴いた葉加瀬太郎の「情熱大陸」のヴァイオリンは、
その前の長~い話の口調そのままだった。
おもしろい。

演歌っぽいクラシックだってある。
おもしろい。

イタリアン・ポップスを聴くと、
メロディが、日本人には不思議な動きをして楽しい。
単語の後ろの方にストレスが置かれているので、
後ろがふあっと上がる。
おもしろい。

言葉と湿度と音楽

2008-10-21 | ♪♪♪
言葉が全部聞き取れるって、疲れないか?
ま、いいんだけど。

湿気が多いとき。
雨が多いとき。
ひどく疲れる。
で、気がついた。
ポルトガル語やフランス語が効く。
ヴォサノヴァや
Nara Leon
Orwell
Jane Birkin
今年はよく聴いた。
雨が多かったんだ。
雨にも負けず。
雨にも疲れず。
雨にも凹まず。

秋になって、
そろそろイタリア語かな・・・。
などと思っている。

言葉の壁がない世界

2008-10-21 | いとしのカラスくん
「動物記」のシートンは、「銀の星」の中で、
カラスの鳴き声を譜にし、意味を書き記したそうだ。
渋谷でカラスの声を録音し、
シンセサイザーに記憶させ、
シートンの譜を演奏。
カラスに聞かせて反応を見た。
「気をつけろ!」では警戒し、
「危険だ、危険だ!」で逃げたという。

大田眞也・「カラスはホントに悪者か」
にある。

カラスには、英語、フランス語、日本語…言葉の壁はないらしい。

葉っぱカラス

2008-10-20 | いとしのカラスくん
隣の町の友人が言うには#2。
朝、ねぐらの竹林から一斉に飛び立ち、
これまた住宅地の一角にある葉のない樹に、
一度ヤツ等はとまるらしい。
少し離れて見ると、葉がついた樹に見えるそうだ。
そしてまた、一斉に飛び立つ。
何もつけない樹だけが残るという。

シュールだ。

近所のねぐら

2008-10-19 | いとしのカラスくん
隣り町の友人の話では、
住宅地にある小さな竹林を、
カラスたちがねぐらにしているらしい。
結構凄い数だという。
竹をしならせて休むヤツ等の姿を見てみたい。
うちに寄ったパイレーツ・カラスは、
竹林で揺れているんだろうか。
しなやかに。

漢字変換ミス

2008-10-18 | その他
「高原の岩清水」という爽やかさ。
パソコンの漢字変換でも「いわしみず」→「岩清水」
一発正解だ。
なのにいつも、違うと知っているが、
「いわしみず」→「鰯水」と思い浮かべてしまう。
この頭は。