MEP Clare Daly...
サイモンパークス・ブログより「動画」
欧州議会のアイルランド議員であるクレア・デイリー発言
歴史は、私達に教えてくれた。制裁は軍事衝突を終わらせないし、平和をもたらさないこと。
制裁は、オルガルヒではなく、人々を苦しめる。
ウクライナに武器を投入すればするほど、戦争は長引き、より多くのウクライナ人が死ぬことになる。
😊😊😊
これ、正に正論💛
Dzhambazki(ヂャンバズキ)同僚にお願いしたい。
生産的な役割を果たし、平和を実現した状況を教えてください。
歴史は、制裁は軍事的な対立を終わらせないし、平和をもたらさないことを教えてくれています。
民衆を苦しめるだけで、オリガルヒではなく、民衆です。
ロシアの人々、ヨーロッパの人々。
ウクライナに武器を送れば送るほど、人命救助には役立たない。
戦争が長引けば長引くほど
ウクライナ人がより多く死ぬことになる。
過激に聞こえるかもしれませんが、同僚たちよ。
しかし、戦争に対する答えは、さらなる戦争ではなく、平和なのです。
そして、平和は銃口によってもたらされるものではありません。
外交や対話によってもたらされるものです。
あなたは、自分の大陸の歴史がなくなることを望むことができます。
しかし、我々はロシアと大陸を共有している
私たちはロシアと一緒に座る。
交渉による平和を実現する
そして、この組織はもっと早くそれを推進すべきなのです。
それを遅らせてウクライナ人がもっと死ぬようにするよりも
同情しているふりをするのは空しい。
正直言って、貴方にはうんざりしている。
I would love colleague Dzhambazki.
to tell me any circumstance in which
has played a productive role, or delivered peace anywhere.
History has taught us that sanctions do not end military conflidt, they do not bring peace.
They make the people suffer ,not the oligarchs, the people.
the people of Russia, people of Europe,
and they are not going to help save lives,because the more arms you pump into Ukraine,
the more the war will be prolonged
the more Ukrainians will die.
and it might sound radical,colleagues,
but the answer to war is not more war,it is peace
and peace is not delivered by the barrel of a gun.
it's delivered by diplomacy,by dialogue.
You can wish away your continent's history.
but we share a continent with Russia
We will sit down with Russia,
there will be a negotiated peace
and this organization should be promoting it earlier.
rather than delaying it and making sure that more Ukrainians die.
Your feigning of sympathy rings hollow.
It makes me sick,to be honest with you.