正面が「地下鉄北京駅」
左が「北京駅」
右が「パラゴンホテル」だっ。
氷点下10℃くらいなので(降雪 = 凍結)、みんなで雪かき(氷かき)をします。
ホテルの前も、(スコップで)氷砕き → (竹ほうきで)お掃除してます。
夜から朝にかけ雪が降ったのだ。天気予報の「小雪 Xiǎoxuě 」が当たりでした。
ここだけの話・・・
それは、昨日の夜の
ホテルでのホットな
出来事だったのです・・・・
このホテルの正式なお名前は、
Howard Johnson Paragon Hotel Beijing で
中国名は「宝辰?店Bǎochén fàndiàn 」
・・・
Paragon が Baochen パオチェン・・・とな・・(気になるぞ)
この中国名の謎は
ボブ氏的に
① 「Pa(r)-」が「宝パォ」の音訳であろう(てか)
② 「-(r)agon」が 「Dragon 」 → 「龍(りゅう)」 → 「辰(たつ)」
①と②が合わさって、「宝辰」となったのだ・・と勝手に決めた。
ここだけの話・・・
天の声 : なかなか先に進まんのォ。
謎の人 : どうせたいした内容ではないのですよ。